Авантюрист | страница 32



— Хм, в таком случае давайте полистаем книгу регистраций пожарной станции. Например, в прошлом году был вызов, когда ваша младшая дочь подожгла своих кукол, а заодно сожгла и садовый сарай. Вы это припоминаете?

— О да, — отозвался Флорио. — Куклы. — Кажется, при этом он даже слегка улыбнулся, как бы показывая, что данный инцидент во внимание не принимает.

— За два месяца до этого она устроила еще один пожар. Верно? На кухне вдруг воспламенилось растительное масло, что чуть не привело к очень серьезным последствиям. Это вы припоминаете?

— Тереза тогда задумала что-то приготовить. Ее не следовало оставлять одну на кухне.

— Правильно. А вот годом раньше у Кармен Прунеды, одной из ваших горничных, ночью загорелась постель, и она получила серьезные ожоги. Она ведь подавала на вас в суд по этому поводу, не так ли?

— Кармен Прунеда много курила, — смешался Филиппи. — Она заснула с горящей сигаретой. Таких случаев каждый год бывает не меньше тысячи.

— Она утверждала, что бросила курить.

— Хм, неужели вы ожидали, что она признает себя виновной в возникновении пожара? — сказал Филиппи, иронически улыбнувшись.

— И был по крайней мере еще один пожар, о котором нам известно. Три года назад, в октябре, на улице загорелся ваш автомобиль. Совершенно новый «мерседес». Таким образом, мы насчитали пять серьезных случаев возгораний, мистер Флорио. Среди которых один, приведший к тяжелым ожогам, а другой — к смерти и многим разрушениям. Вам это не кажется необычным?

— Не надо отвечать на этот вопрос, Майкл, — сказал Филиппи.

Флорио воспользовался советом адвоката и промолчал. Только высокомерно встряхнул головой, а четко очерченный рот чуть дернулся в слабой улыбке. Карла Бианчи заметила, как он повернул запястье, чтобы посмотреть на часы. Они у него были необычные — какая-то сверхтонкая хитрая штуковина в платиновом корпусе.

— Мы имеем все основания серьезно рассматривать версию о поджоге с целью убийства, — негромко произнесла Бианчи. — На это указывают три обстоятельства. Первое: время возникновения пожара. За час до рассвета, то есть когда кругом ни души. Второе: пламя очень быстро распространилось, причем только по одному крылу здания. И наконец, третье: жертва перед сном приняла что-то одурманивающее.

— Одурманивающее? — резко вскинулся Филиппи.

— А разве вы не видели результаты анализа крови? — спросила Бианчи, изображая удивление.

— Нет, — коротко бросил Филиппи.

— Его послали вам в четверг, — спокойно соврал Рейган. — Может быть, задержался на почте.