Укрощение повесы | страница 65
— Миссис Баррет, могу я представить вам леди Элизабет Гилберт?
Анна сделала реверанс и пробормотала:
— Леди Элизабет.
Но та решительно пожала ей руку и засмеялась.
— Мне просто не терпелось с вами познакомиться, — сказала она. — Я бываю в театре, как только выдается такая возможность. Как и Эдвард, я уверена, вы его тоже видели. Он всегда собирает вокруг себя толпу.
Эдвард прижал ее руку к своему сердцу.
— Любовь моя, ты меня ранишь. Я — сама скромность.
Элизабет только покачала головой:
— За что, видимо, и удостоился недовольства самой королевы.
— В «Белой цапле» действительно хорошо знают лорда Эдварда, — сказала Анна, с удивлением глядя на молодых людей. Ей редко встречались пары, которым было бы так хорошо вместе. Они перебрасывались шутками и не сводили друг с друга глаз. Неужели такое вообще бывает? Видя, как эти двое лучатся счастьем, она испытала смутный прилив надежды.
Анна оглянулась на Роба, тот по-кошачьи лениво прислонился к каменному стенду с доспехами и с легкой улыбкой наблюдал за своими друзьями. Он принадлежал к тому же миру, что и этот прекрасный замок с его обитателями, и Анна наконец немного расслабилась. Робу снова удалось выманить ее из своей скорлупы.
— А теперь и мы сможем узнать вас поближе, миссис Баррет! — заявила Элизабет. — Я хочу услышать все тайны закулисья, ну и секреты Роберта. Он настолько умен, что до сих пор остается для нас загадкой.
— Боюсь, тут я ничем вам не смогу помочь, леди Элизабет, — с сожалением ответила Анна. — Он — загадка и для меня тоже.
Роб вскинул бровь, а Элизабет засмеялась. Она взяла Анну за руку и прошептала:
— Мы еще посплетничаем о нем без свидетелей. Пойдемте, я покажу вам ваши покои. А скучный осмотр новой конюшни мы оставим мужчинам.
— Любовь моя, мне кажется или ты мечтаешь избавиться от нашего общества? — поинтересовался Эдвард.
— Конечно, мы мечтаем. Когда леди хотят посекретничать, джентльменам тут не место, — парировала Элизабет. — Так что давайте идите. Увидимся за ужином.
Эдвард с Робом направились к выходу, а Элизабет повела Анну вверх по лестнице. Анна мельком глянула поверх балюстрады, но Роба уже поглотил яркий солнечный день.
— А теперь, миссис Баррет, — заявила Элизабет, — расскажите мне все о себе и Роберте Олдене. С нетерпением жажду услышать, что его наконец укротили...
Глава 12
Роб вышел на залитый солнцем двор вслед за Эдвардом, но мысли его оставались с Анной, которая пошла наверх с леди Элизабет. Не потеряется ли она в таком большом доме? Вдруг занервничает, почувствует себя одинокой? А может, начнет проклинать его за то, что он бросил ее среди этих холодных придворных, разодетых в яркие одежды?