Мальчики из Бразилии | страница 9
Улыбаясь, он пожимал плечами. Собравшиеся, тоже улыбаясь, неопределенно пожимали плечами.
- Каждый из вас будет нести ответственность за лиц в одной или паре стран. У каждого будет от тринадцати до восемнадцати персонажей, но часть из них умрет от естественных причин. Им по шестьдесят пять лет. Хотя от естественных причин умрет не так много из них, поскольку к пятидесяти двум годам подавляющее большинство из них не страдало никакими расстройствами здоровья.
- Всем им по шестьдесят пять? - не скрывая удивления, спросил Гессен.
- Почти всем, - сказал человек в белом. - Почти. То есть, им будет, когда подойдет их срок. Кое-кто будет на год-два моложе или старше.
Он отодвинул в сторону листы, из которых вычитывал данные о количестве персонажей в каждой стране и взял другую пачку в девять или в десять листиков.
- Эти адреса, - сказал он слушателям, - соответствуют их местонахождению в 61-м или 62-м годах, но вы без труда найдете их сегодня. Большинство из них, скорее всего, продолжают проживать по старым адресам. Все они семейные люди со стабильным распорядком бытия; большей частью они гражданские служащие - сборщики налогов, школьные учителя и так далее; практически никто из них не пользуется ни властью, ни большим влиянием.
- Это тоже свойственно всем им? - спросил Гессен.
Человек в белом кивнул.
- На удивление однородная группа, - заметил Гессен. - Члены другой организации, противостоящей нашей?
- Они даже не знают друг друга и тем более нас, - ответил человек в белом. - Во всяком случае, я на это надеюсь.
- Все они уже на пенсии, не так ли? - спросил Клейст. - Если им по шестьдесят пять?... Его стеклянный глаз смотрел куда-то в пространство.
- Да, большинство из них в самом деле, скорее всего, выйдет на пенсию, - согласился человек в белом. - Но если они куда-нибудь переедут, можете быть уверены, что они позаботятся оставить свои адреса. Швиммер, вы отправляетесь в Англию. Вам тринадцать человек, самое маленькое количество.
Он передал машинописный листок Клейсту, чтобы тот переправил его Швиммеру.
- Не смущайтесь своих способностей, - улыбнулся он Швиммеру. - Более того, старайтесь подчеркивать их. Я слышал, вы можете предстать таким англичанином, что даже королева вас ни в чем не заподозрит.
- Вы знаете, как польстить человеку, старина, - Швиммер перешел на изысканный оксфордский английский, разглаживая песочные усики, пока проглядывал список. - Строго говоря, старушка довольно подслеповата.