Любовь на десерт | страница 54
У нее было много друзей среди местных мальчишек, потому что благодаря своему бойкому, смелому характеру она ни в чем не уступала любому из них, в том числе вожакам.
И вот сейчас, за этим двухместным столиком в китайском ресторанчике она вновь, как в детстве, проявила смекалку и хитрость, прибегнув к невинной лжи, и вмиг стала в глазах своего симпатичного собеседника загадочной, интригующей женщиной. Ну как же при таких способностях, при таком природном даре она может не нравиться себе!
Впрочем, в этих простых джинсах и джемпере у нее вряд ли было много шансов по-настоящему заинтриговать Джона. Но вот когда он увидит ее в миниатюрном черном платье, тогда держись — она наверняка загипнотизирует его!
— Ну-с, мы готовы сняться с якоря, капитан? — бодро обратилась Одри к Джону и поднялась из-за столика. Девушку чуточку качнуло в сторону, и он поспешно подхватил ее под руку. — Мне так понравился этот вечер! Все было прекрасно, сэр. От души благодарю.
— Ты достаточно твердо держишься на ногах, чтобы мы смогли совершить прогулку на своих двоих обратно?
— Разумеется, сэр. Однако, — ее зеленые глаза озорно блеснули, — если я вдруг не удержусь на своих двоих, сможешь ли ты по-джентльменски донести меня на руках до моего подъезда?
— Это великолепное вино явно нашло общий язык с твоими хорошенькими мозгами, — пробормотал он, когда они вышли на пустынный тротуар и в бодром темпе зашагали в направлении к ее дому. Каждое их слово, каждый шаг отдавались в спящих темных зданиях двукратным эхом.
— Ты избегаешь ответа на мой вопрос: сможешь ли ты поднести меня к моему подъезду на руках? — спросила она уже при подходе к дому.
— Конечно. О чем речь? — сухо ответил мужчина, и Одри весело рассмеялась. — Ты не веришь в мои силы?
Джон остановился и вплотную придвинулся к ней. Не может быть, чтобы он отнесся к ее прихоти серьезно. Впрочем, как знать. Ведь на его глаза падали тени от уличных фонарей, и их выражение в этот момент уловить было невозможно.
— Предупреждаю: я вешу больше, чем ты думаешь. — Девушка поперхнулась и несколько раз кашлянула. — Такой холод! Боюсь, если мы теперь не побежим, я отморожу себе что-нибудь.
— Не отморозишь, — услышала она над самым ухом его горячий шепот, и в тот же миг большие, сильные руки легко подхватили ее тело, и темно-серый асфальт заскользил под ней быстрым, бесшумным ручьем.
Через несколько минут они приблизились к наружной двери ее дома, и Одри нежно прошептала ему на ухо: