Секрет ассасинов | страница 55



. На последнем этапе своего путешествия они остановились у огромных озер, и где они заканчивались, казалось, никто не знал. Между озерами проходили каналы с таким малым объемом воды, что по ним едва могла проплыть лодка с одним человеком. Тем не менее они продолжили свой путь в южном направлении, пока не увидели реку, которая ниспадала между двух утесов». Возможно, это было выше Гондокоро между Рейафом и Дуфли, что близ озера Альберта, или, как его называет местное население, Ньянца, — пояснил египтолог и продолжил чтение: — «После этого они отправились в обратный путь, неся с собой карту исследованных земель, чтобы познакомить с ней Нерона. В результате об этой части внутренней Африки узнали Плиний, Страбон и другие римские писатели. Однако они не сказали об этих землях ничего стоящего или нового».

— Я слушаю и ничего не понимаю, — заметил Линкольн, скрещивая руки.

— Потерпите еще немного. Согласно повествованию Сенеки, два римских центуриона-преторианца со своими центуриями проникли в самую глубь региона. В тексте не разъясняется, какова была конечная цель экспедиции, но дается очень интересный ключ к ее пониманию. Петроний, военачальник эпохи Августа, за тридцать лет до Рождества Христова разграбил Мероэ. В тексте об этом не говорится, но вместе с сокровищами Мероэ римляне вывезли многочисленные папирусы библиотеки храма Амона. Согласно легенде, библиотекари Нерона обнаружили один очень древний текст, в котором говорилось о «Сердце Амона».

— Вы хотите сказать, что Нерон отправил свою экспедицию, чтобы раздобыть эту драгоценность?

— Нерон жаждал получить ее, но не из-за ее чрезвычайной красоты или большой ценности. Согласно легенде, эта драгоценность обладала некоторыми особыми свойствами.

— Особыми свойствами? — повторила Алиса. — Что это за свойства?

— «Тот, кто несет здоровье! / Мин-Амон, / Властелин вечности, который сотворил непреходящее, / Властитель восхваления, что во главе Эннеады, / С твердыми рогами и прекрасным лицом», — продекламировал археолог.

— Но это стихи, — сказала Джамиля. — Мой старый друг евнух пел мне их, когда я жила в Стамбуле.

— Это гимн Амону. В нем говорится, что Амон — властелин Вечности, который сотворил непреходящее, — сказал Гарстанг.

— Но в нем ничего не говорится о драгоценном камне, — заметил Геркулес.

— Да, но он упоминается в легенде об Эннеаде. Это греческий термин, который означает «девять единых божеств». В гимне говорится, что он стоит во главе Эннеады, однако Амон не принадлежит к девяти основным богам. Кроме того, Эннеада — это греческое слово. Но в Египет его занесли не греки. Оно возникло в Гелиополе, — пояснил Гарстанг.