Литературная Газета, 6417 (№ 22/2013) | страница 73



– Хороших пьес мало?

– Любого качественного продукта не может быть много. Прошу прощения за слово «продукт». Конечно, драматургу, как и любому творческому человеку, наверное, есть что сказать сегодня миру. То есть его должна разрывать внутри тема, проблема, если хотите. Но беда нашей современной драматургии в том, что утрачено ремесло. Можно придумать захватывающий сюжет, интересных героев, а вот сделать так, чтобы схема пьесы была плотно наполнена и эта плотность была интересна и режиссёру, и зрителю, удаётся немногим.

– А это – не задача режиссёра?

– Режиссёр вряд ли что-то захочет делать с вялым текстом и слабой схемой. Первоначально ритм, биение мысли всё-таки заложены в пьесе. Режиссёр может вытащить смысл, уточнить, родить форму. Но должен же быть материал такого качества, с которым интересно было бы работать.

– Комедии сейчас пишут? В вашей афише одна фамилия российского автора – Александр Коровкин, отличный комедиограф.

– Да, нам повезло. Коровкин – один из немногих российских драматургов, который умеет писать именно комедии и умеет сделать пьесу. И кто бы что ни говорил, сначала надо сделать пьесу «по школе», какой хотите: русской, американской, английской (кстати, термин «хорошо сделанная пьеса», кажется, принадлежит англичанам), а потом уже экспериментировать в ней же. Коровкин в прошлом сам актёр, уже потом был Литературный институт. И когда он пишет, он думает о коллегах, и артисты в один голос говорят, что его текст очень театральный. Это важно!

– Это именно то ремесло, о котором мы начали говорить?

– В случае с Коровкиным – это чувство сцены, понимание актёрской природы. И это да, один из принципов, правил ремесла драматурга. Он же не просто пишет текст, этот текст должны со сцены произносить люди, и им должно быть комфортно.

– Этому можно научить?

– Несколько лет Александр был редактором журнала «Современная драматургия» и много работал с авторами. И могу сказать, что драматурги соглашались дорабатывать пьесы под руководством редактора-драматурга. Публиковались только пьесы, которые могли реально заинтересовать театр, и могу сказать, что практически все они были поставлены.

Эльшан МАМЕДОВ, театровед, продюсер, «Независимый театральный проект». Он не работает с русскими драматургами – в основном с французскими. Создал авторское агентство, не желая вступать в договорные отношения с европейскими авторами через вездесущего посредника – РАО.

– Не могу сказать, что современная драматургия не интересует сейчас театр. Например, «Современник» всё время ищет, но работает в основном с современной прозой, ставит инсценировки. Желание есть. Все ищут русскую пьесу, и все не находят. В уважаемых театрах ставятся спектакли по произведениям современных российских авторов, посмотрев которые, приходишь в ужас.