Темными тропами некромантии | страница 130
- Идиот, - прошипела я и пожалела, что не могу применить заклятие упокоения.
Потом заметила, как Мор резко дернулся, что-то пробормотал и махнул рукой, после чего мрачный повернулся ко мне.
- В здании тот маг. Где Книга?
Я бросила взгляд под стол, схватила сумку и открыла ее. Книга на месте, поэтому некромант кивнул и велел держать сумку в руках, но я сделала по-другому. Быстро сняла халат и надела сумку, а потом сверху халат, пока присутствующие с шоком смотрели на такое зрелище как поднятый мертвец, Толя даже успел на сотку пару фоток сделать. Мор сделал неуловимое движение кистью, и зомби упокоился, а сам некромант поднял щит и собирал цепи заклинаний.
- Лан, спрячься куда-нибудь, я с ним разберусь, - сосредоточено проговорил Мор, смотря по сторонам.
Что он искал в зале, не знаю, но я упрямо осталась стоять за его спиной.
- Лан, - строго сказал некромант, не оборачиваясь, но явно чувствуя рядом.
- Нет, я буду рядом! - бросила я, прислушиваясь к нарастающей и напряженной тишине.
- У тебя нет магии, - попытался образумить Мор, но я упрямо мотнула головой и схватила со столика с хирургическими принадлежностями два скальпеля. - Лана, это глупо! - сурово сказал некромант, хватая меня за плечи.
- Я всегда творю глупости, - усмехнулась я и еще раз прислушалась, пытаясь различить звук шагов, что так отчетливо слышались на каменном полу, когда все стояли по углам.
Резко замахнулась скальпелем и ударила назад, острая сталь мягко вошла в тело, а жертва приглушено вскрикнула и выругалась. Мор мигом обернулся и одним движением спрятал меня к себе за спину, бросив заклинание вперед. Невидимость с мага спала, а точнее с магини, которая рукой держалась за рану в боку, где торчал скальпель, и с ненавистью смотрела на нас своими зелеными глазами.
- Герцогиня де Свайен? Не ожидал, - притворно удивился Мор и сделал шаг вперед, грозно нависнув над женщиной. - Вы же не стихийница. Зачем вам Книга Смерти? Вы все равно не смогли бы сохранить ее у себя, силенок бы не хватило, - усмехнулся некромант.
- Щенок, - процедила сквозь зубы женщина и попыталась выпрямиться, но рана в боку не дала это сделать, и она, еле слышно застонав, схватилась за стол, чтобы не упасть. - Тебе какая разница?
- Любопытство, - философски пожал плечами Мор. - Но, к сожалению, придется с вами попрощаться. У нас итак большой хвост, а так хоть на одного меньше станет, - равнодушно проговорил некромант и отвернулся от женщины, что с ненавистью смотрела на него.