Магия любви | страница 46



— Малютка мисс Маффет{Малютка мисс Маффет — персонаж английского детского стихотворения, девочка, которая боится всего на свете.} и Мата Хари в одном лице, — усмехнулся он. — В чем дело, Джейн, я тебя чем-то обидел?

— Конечно же нет! С чего ты взял?

— С того, как ты отворотила от меня носик в столовой.

— Я тебя не видела.

— Ерунда. Если я…

Музыка снова сменилась, и ему пришлось остановиться, но он не дал очередному партнеру увести Джейн, просто схватил ее за руку и потащил к дверям. Не ослабляя хватки, Стивен поволок ее на другой конец палубы и остановился лишь тогда, когда танцзал скрылся из вида и звуки оркестра почти стихли.

— Какое счастье снова оказаться в тишине, — проговорил он, привалившись к перилам, но руку Джейн не выпустил.

Ее трясло от его близости, от исходившей от него теплой волны, от запаха его одеколона, смешанного с ароматом сигары. От него веяло мужской силой, и ей захотелось прильнуть к нему всем телом. «Грош цена хваленой женской эмансипации, — расстроилась она. — Один взгляд подходящего мужчины, одно его прикосновение — и мысли о вечной свободе как рукой снимает. Хочется, чтобы он победил тебя и взял в плен!»

Она попыталась высвободить руку, но хватка только усилилась.

— Нет! — приказал он. — Тебе от меня не сбежать. Я хочу получить ответ на свой вопрос.

— Какой вопрос?

— С чего это ты вдруг так ко мне охладела?

Она подумала, не сказать ли ему правду, и решила, что не стоит. Если она откроет ему причину своего гнева, то он и обо всем остальном догадается. Догадается, что она любит его, а ей этого не вынести. Ну вот, наконец-то сама себе призналась! Призналась, что любит его с того самого дня, как впервые заговорила с ним. Ее так колотило, что бедняжке даже пришлось привалиться к ледяным перилам. Как можно полюбить совершенно незнакомого человека? Мужчину, до которого ей никогда не подняться, как никогда на другую планету не залететь.

— Ну и? — гаркнул он прямо ей в ухо. — Ты не ответила на мой вопрос.

— Нет ничего такого… и отвечать нечего. Мне очень жаль, если ты не так меня понял. Я просто хотела дать тебе знать, что… что нет никакой необходимости быть со мной милым.

— Но мне нравится быть с тобой милым, есть ли в этом необходимость или нет.

Она молча уставилась в темное море, на посеребренные лунным светом волны. Он зашевелился, и легкие объятия бриза сменились грубым прикосновением его рук. Она вздрогнула и развернулась, оказавшись с ним лицом к лицу. Как же он изменился: глаза превратились в щелочки, запавшие щеки придавали ему демонический вид, а губы… Но она не успела додумать — в этот самый момент губы его прижались к ее губам. Не было ни одного шанса ни сбежать, ни противостоять его натиску, и ее захлестнула волна замешанного на экстазе страха. Ничего подобно ей в жизни испытывать не доводилось.