Шалости фортуны | страница 52



Она забыла уже, когда в последний раз так смеялась — взахлеб, до слез, до колик…

Этот их совместный искренний, самозабвенный смех как-то легко и естественно сблизил Таню с незнакомцем, и поэтому ее ничуть не покоробило, когда, отсмеявшись, он довольно бесцеремонно спросил:

— И откуда же ты знаешь фарси, красавица?

— Ну я-то, положим, по профессии переводчик, а вот откуда он известен тебе, дитя среднерусской полосы? — подхватила Таня шутливый тон, предложенный блондином.

— Это ты напрасно: внешний вид часто бывает обманчивым. — Лощинин мастерски изобразил легкий восточный акцент. — А может я — любимый сын персидского шаха от русской наложницы?

— Ага, только сдается мне, что и твой папа, персидский шах, тоже родом из-под Рязани…

— Строго говоря, тайна моего рождения разглашению не подлежит, — продолжал дурачиться Лощинин. — Хотя кое-что, наверное, я тебе рассказать бы мог…

— Расскажи, персиянин! — Таня, подыгрывая ему, умоляюще сложила ладошки. — Я так люблю всякие тайны!

— Ну что ж, — он нахмурил свои светлые брови, — пожалуй… Только…

— Что — только?

— Ты должна выполнить два моих условия, — важно изрек Лощинин.

— Не много ли? — прищурилась Таня.

— Как пожелаешь… — Он сделал вид, что обиделся, и развел руками.

— Ладно-ладно… Говори, интриган!

— Первое: разделить со мною трапезу — я голоден и не знаю твоего города. И второе… — Лощинин лукаво улыбнулся и просто, не дурачась, сказал: — Забери у меня, наконец, этот несчастный букет…

Таня засмеялась и взяла цветы. Странное дело — она была совсем не против пойти куда-нибудь с этим веселым парнем. Вообще-то Таня не одобряла и даже побаивалась уличных знакомств, но сейчас ей почему-то и в голову не пришло поостеречься чужого, в сущности, человека.

— Как звать-то тебя, «соотечественник»? — спросила она.

— Вообще-то э-э-э… Фархад, но в этом городе я скрываюсь под именем Сергей, а тебя?

— Вообще-то э-э-э… Татьяна, но скрываться с тобой я буду под именем Ширин, — передразнила его Таня.

— Ну что же, куда мы отправимся?

Таня раздумывала недолго.

— А скажи мне, чужеземец, в твоей Персии «Макдоналдсы» есть?

— Обижаешь, красавица! Конечно же… нет!

— Тогда вперед Фархад, к благам цивилизации! — Таня подхватила Сергея под руку и повела к переходу.

В «Макдоналдсе» они сидели долго. Сначала Сергей продолжил было развивать свою невероятную версию про папу-шаха, но, когда Таня попросила рассказать о себе правду, перестал дурачиться и охотно согласился.

С легкой и доброй иронией он рассказывал ей о своем детстве, о том, как их семья вслед за отцом-пограничником моталась с заставы на заставу в горах Таджикистана. Как легко они с сестрой заводили дружбу с местными ребятами-таджиками, как с детских лет он бредил границей и, конечно, пошел по стопам отца.