Имперский цикл | страница 21
— Не понимаю, почему вы ее сразу не применили, мне не пришлось бы сейчас тут валяться, — сат Кросс заявил это явно с вызовом, но без особой энергии. Видимо, ранение и лечение неслабо по нему ударили.
— Видите ли, господин Кросс, у меня с порождениями Тьмы проблем нет, я действительно могу их эффективно уничтожать. Я могу, а вот вы, я имею в виду вас лично и окружающих вас воинов, не умеете. И весь смысл нашего похода — научить вас этому. Что толку, если бы я шел впереди вас и их всех уничтожал, а вы бы шли сзади и, глядя удивленными глазами, хлопали мне в ладоши? — тут я немного разошелся, горячка боя передалась и мне.
— Ладно, я понял, — раненый прикрыл глаза.
— Значит, мы можем чувствовать себя в безопасности, вы как всегда на коне, мастер, — арс мне подмигнул, явно намекая на толстые обстоятельства.
— Да, но только держите глаза открытыми, — я немного поморщился, не хотелось мне, чтобы в замок ушла кое-какая информация обо мне. Ну что же, придется попробовать сыграть с ним в открытую, надеюсь, мне не придется уговаривать арса списывать господина Кросса в боевые потери.
Обустроив лагерь на вершине небольшого холма и назначив сторожевые смены, мы расположились у костра. Достав припасы и скинув их в общий котел, принялись восстанавливать силы. Опытные воины удобно расположившись так, чтобы в любой момент быть способным принять бой, отдыхали. Сат Кросс с аппетитом ел, ловко управляясь левой рукой, лекарь сидел рядом с ним, помогая ему перехватывать утварь.
— Думаю, наступило время кое-что рассказать, — я замолчал и посмотрел на окружающих.
Один лишь раненный благородный господин шустро повернулся ко мне и стал смотреть пристально, поблескивая глазами, остальные просто представляли собой неподвижные внимательные фигуры.
— Я мастер-советник Имперской канцелярии надзора, третий стол. С арсом я давно знаком, мы провели немало совместных операций. Поэтому он мне доверяет.
— Третий стол, запрещенные магики и артефакты, незаконное применение и контрабанда… Ну что ж, это хоть что-то объясняет. Кто еще может знать больше о магиках против Тьмы, как не вы, — сат откинулся на постеленный под ним плащ.
— Отчасти это верно. Продолжим. В эти края меня привлекло секретное задание, которое обсуждать с вами я не имею никакого права. И до его окончания я вообще не имею права делать что-либо кроме него. Участвуя в этой операции, изготавливая и снабжая вас магиками, я нарушаю должностные инструкции. Я не пытаюсь заставить вас чувствовать, какое большое одолжение я вам делаю, мне хочется, чтобы вы поняли причины моего поведения. В большей мере это относится к вам, господин Кросс. Надеюсь, вы можете просчитать все последствия моего открытого появления в городе, в замке и аббатстве?