Порочный | страница 36



О, боже мой, - подумал он. Меня собираются скормить этим гребаным тварям.

Но когда они добрались до последнего загона, Пит понял, что ошибался. В углу сидело, скорчившись, еще одно человеческое существо, голое и грязное. Женщина. Обхватив руками колени, она раскачивалась и скулила. При их приближении она подняла на них глаза, настороженно взглянула на Пита, и отвернулась.

Карл выудил ключи из кармана, отпер висячий замок, и ухмыльнулся Питу. - Заходи, мальчик.

Пит уставился на женщину.

Она была стройная и, видимо, симпатичная, хотя сложно было сказать из-за спутанных волос и покрытого грязью тела.

Пита всего затрясло. - Нет. Умоляю! Нет. Нет.

Теперь скулил он. Не мог сдержаться.

Раздался свист, и труба Карла ударила в сгиб ноги. Пит вскрикнул, покачнулся, и упал на четвереньки. Джил шагнул вперед и с силой пнул его в зад ногой в тяжелом ботинке.

Пит оказался в клетке.

Поднял на женщину глаза.

Она стала раскачиваться быстрее, уткнувшись лицом в колени.

Ворота захлопнулись. Щелкнул замок.

Пит закрыл глаза, почувствовав грубую грязь под щекой.

- Позднее вернемся тебя проверить, мальчик, - произнес Джил. - Не слишком веселись в наше отсутствие, слышишь?

Карл хихикнул, и они ушли.

Пит вспомнил о Меган.

Беги, - подумал он.

Пожалуйста.

Беги без оглядки.

Глава двенадцатая

Выражение лица мужчины, когда она вышла и направила дуло винтовки ему между глаз, вызвало у нее странное удовлетворение. Сегодня она почти весь день спасалась от кого-то и убегала. Смертельная встреча с охотником и мальчишкой Кинчеров была своего рода аномалией, быстрой и грязной минипобедой в более крупной битве, и кончилась, не успев начаться. Теперь она сама была охотником, вселяющим страх, и это ей чертовски нравилось. Было что-то дикое и первобытное в том, как она упивалась шоком и страхом, исказившими лицо человеческого существа. Хотя может быть, потом, если она выживет, ей будет стыдно вспоминать об этом.

А теперь?

Да нахер все!

Джессика и мужчина в кресле качалке уставились друг на друга. Челюсть у типа отвисла. Глаза расширились в немом недоверии, тусклые зрачки отражали малодушный страх и непонимание. В углу рта висела трубка из кукурузного початка. У него была густая борода и копна темных волос. Одежда похожа на домотканую. При других обстоятельствах она бы расхохоталась от такого вида.

Боже, он похож на какого-то гребаного сектанта-амиша.

- Ты же не амиш, правда?

Выражение лица мужчины слегка изменилось. Он был все еще напуган, но уже не так сильно. Вынув изо рта трубку, он изящно зажал ее между большим и указательным пальцем. - Нет, мэм. В этих местах нет амишей.