Продавцы мечтаний | страница 50
— Сколько они хранятся? — спросил глава хутора, икая.
— Нераспечатанный брикет до трёх лет, — морщась, ответила Капитан. Кажется, вид жрущего одноглазого тоже не соответствовал её представлением об эстетике. — Если распечатать, лучше съесть за две недели.
— Две недели не проживёт ни один, — гоготнул глава. — До чего хороший концентрат.
— Что вас привело сюда, многоуважаемый Зош? — спросила шеф.
Многоуважаемый Зош даже не миг перестал чавкать. Но только на миг. Он снова впился зубами в брикет и с набитым ртом начал говорить:
— Дело в работорговцах. В это время по нашим землям проходит довольно много их караванов.
— Это вас беспокоит? Кажется, вы наняли нас и наш пулемёт именно для защиты. И разве какой-то караван работорговцев может угрожать такой большой деревне?
Кажется, слова о большой деревне Зошу польстили. Но ответил он резко.
— Именно для этого я вас и нанял. Но работорговцы могут угрожать любой деревне, а если караван достаточно велик, то дело может окончиться настоящей осадой, в которой мы окажемся в невыгодном положении. Видите ли, мы, в отличие от большей части групп работорговцев, не питаемся другими людьми, мы стараемся охотиться. А во время осады охотиться невозможно. Конечно, взять штурмом деревню будет сложно, но плохое пополнение запасов может кончиться весенним мором. Такое уже бывало, поверьте. И, коль вы здесь, мне хотелось бы быть уверенным в вас и ваших людях.
Замолчав, староста принялся сверлить Капитана своим единственным глазом. Несмотря на ущербность, взгляд был тяжёлым, но шеф своих глаз не отвела.
— Если мы предоставляем услуги, — медленно произнесла она, — это значит, что мы отвечаем за их эффективность. Но если вам нужны доказательства… Антон.
Я без сожаления отставил миску с капустой и поднялся на ноги.
— Что прикажете, Кэп?
— Отстрели ему ухо? — предположила та. — Или пусть возьмёт в зубы окурок и станет на той стороне улицы? Зош, такая демонстрация вас устроит?
Зош долгое время раздувал ноздри, а потом всё-таки натужно рассмеялся. Мы с Капитаном поддержали его смехом более натуральным, но от этого не менее лживым.
— Думаю, будет достаточно, если ваш человек подстрелит издалека пустую консервную банку или лучше птицу, — буркнул одноглазый, отсмеявшись.
— Давайте банку, — кивнул я, снимая со стены свою винтовку.
— Из пулемёта, — с насмешкой в голосе произнёс Зош.
— Антон?
— Ну, — я пожал плечами, — попробую. На вышку подниматься? А кто поставит банку? Или лучше всё-таки стрельнуть по окурку в зубах?