Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал | страница 42
Это был измученный голос, сдерживавший рвотные позывы.
– В семь часов я снова пришла к его комнате, но он по-прежнему не отвечал... Тогда я воспользовалась запасным ключом. И увидела... что господин Ёмидзи... мертв.
– Погодите. Юрири, вы открыли дверь ключом?
– А, да... Я воспользовалась запасным ключом...
– А в этой комнате ключ был?
– Эмм... был. Там. Господин Ёмидзи всегда клал ключ туда.
Ее рука указала на блюдце на столе, в нем лежал ключ.
Эй! Комната была заперта, а ключ был в комнате. Получается...
– Это же убийство в запертой комнате... – прошептал я, и у Юрири округлились глаза от удивления. Похоже, другие тоже это услышали.
– В запертой комнате. Вот здорово, Мэ!
– Да, здорово, О!
Близнецы забавлялись.
Комната была заперта, ключ был в комнате. Ясно же, что это – убийство в запертой комнате.
– И зачем все это?
Думаю, что «запертая комната» – это то, что должно скрывать факт совершения преступления; это действие, которое призвано запутать следствие. Это-то и странно. У здешних убийц нет причин скрывать совершенное убийство. Как бы странно это не звучало, но все они гордятся тем, кем являются. С чего бы им вдруг сейчас стесняться-то?
– Заперта была комната или нет – какая разница? – устало проговорила Ан. – Все равно его убил кто-то из нас, так? Вот на этом и порешим. А-а, кошмар! Взял и сдох.
Она прошла в центр комнаты к трупу и наступила на его голову. Раздался треск черепной кости.
– Это я должна была его убить.
– Сучка. Не стоит так неучтиво обращаться с покойным, – сказала Канари. – И разве вы не были его другом? Может, проявите больше сострадания?
– Мне нет до него дела. Сайлент, я буду готовиться к отъезду, пошли, – рявкнула Ан и прошла мимо нас. Сайлент пожал плечами: «Барышня в гневе». И последовал за ней.
– Дрянь. Терпеть не могу таких людей.
– Я тоже. Если бы она была персонажем анимэ, ее поведение было бы простительным, – поддержал ее Куруи с ухмылкой на лице. И он, и Канари повернулись и вышли из комнаты.
Казалось, смерть Ёмидзи никого не трогала.
– Стойте! – закричала Юрири. – Давайте... сделаем все, как полагается. Люди погибли. И вчера, и сегодня... Что же вы... Есть в вас что-нибудь человеческое или нет?
Юрири рыдала навзрыд. Не могла больше сдерживаться. До этого дня она хорошо держалась. Ее родная сестра была убита, но она взяла себя в руки и сохранила самообладание вплоть до сегодняшнего утра. И вот он, предел.
– Чертова прислуга. Чтобы вы ни говорили... Юрири, мы ничего не можем сделать. Вызвать сюда полицию мы не можем, и, соответственно, нет возможности провести расследование. И нет смысла искать виновного, ведь мы все здесь убийцы.