Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал | страница 21
– А-а, хотя бы во время еды веди себя смирно, девка с ножами, – с отвращением сказал Куруи, отправляя кусок стейка в рот.
– Заткнись, отаку. Иди и запрись у себя в комнате, как все отаку, – ответила Ан, яростно жуя хлеб. Не ладят ребятки.
– Маньячка. Если тебя запереть, то в мире наверняка станет поспокойнее.
– Мне-то что? Я превыше мира.
Они злобно косились друг на друга. Ситуация накалялась, но Сайлент ловко сменил тему: «Кстати говоря, Ан, по поводу вчерашнего сериала…». Ан клюнула: «А, да, да». И ничего не произошло.
«Наслаждающийся убийца» Ан Мукудори. Трудно сказать, легко ли с ней управляться или нет.
Около одиннадцати вечера. Я принял ванну и улегся на просторной постели. Чтобы скоротать время, я начал читать книгу, которую одолжил мне Куруи, – «Любовь и цундэрэ[8]», но мне она не очень по вкусу. Пока я сожалел о том, что забыл детективы дома, Хайна вышла из ванны в халате и сушила волосы полотенцем. «…» Выражение лица у нее было мрачным. И было таким оно с тех пор, как закончился «ужин». Не похоже на простодушную Хайну.
– Что случилось, Хайна? Тебе не понравилась «еда»?
«Еда», которую предоставил Ёмидзи, была замороженная. Видимо, это был не пойманный и брошенный в клетку человек. Не хочу думать о том, каким образом он заготовил это замороженное мясо. Хайна ела размороженное мясо, но оно не пришлось ей по вкусу.
– Да. Есть можно, но вкус какой-то странный. С завтрашнего дня не буду есть.
– Не будешь?.. На одной воде сможешь продержаться?
– Да. Неделю смогу.
– Вот как. Тогда ладно.
– Прости, из-за меня…
– Ничего. Мы же с самого начала собирались уехать отсюда через неделю. Я хочу, чтобы поскорее прошло то время, что мы должны прожить в этом непонятном месте.
– Но тебе ведь нравится здесь. Еда была великолепной…
Сострадание Хайны лишило меня слов. Между нами есть одно существенное отличие, как бесконечно глубокий ров, который не закопать, – культура питания.
– Трехразовое питание почти что хлебом и водой мне подходит. К тому же я не хочу один есть вкусности, – сказал я, и Хайна тут же вся засияла и обняла меня.
– Хе-хе. Люблю тебя!
– Вот спасибо.
Я погладил ее по голове.
– А кроме «еды» тебя ничего не беспокоит? Если тебе что-то не нравится, скажи сейчас.
– Нет. Все хорошо. Все очень хорошие.
Хорошие ли?
– Ну, какими бы хорошими они ни были, не доверяй никому. У каждого свои тараканы в голове.
– Хай-на.
– Переживем как-нибудь эту неделю. Принимая участие в этой оффлайн-встрече, мы получаем две вещи: во-первых, необходимые нам деньги на жизнь – благодарность нам за то, что мы посетили этот особняк, а во-вторых, протекцию Ёмидзи. Похоже, он страшный человек, поэтому, в случае чего, это может нам пригодиться.