Уроки умелых обезьян | страница 8
— Ну, хорошо. Давай повторим жи и ши.
— Зи и сы.
— Да не зи, а жи, живот и живет, значит, дышит, пьет, радуется человек.
— А почему ты, Сора про сы ничего не говоришь? Что это значит сы?
— Ну, это… А почему тебе именно это надо знать? Давай лучше поговорим о звуках че и ща.
— Да, Сора, как сто, так ты мне все объясняешь, а вот про сы, ничего не хочешь скасать.
— Не хочу и вообще, это грубо. А зачем тебе это знать?
— Сотя бы потому, сто Генка все время так говорит ребятам. А они меня спрасывают, сто это за сы такое? Так, сто зе это? Это сто, грубо, как муськой пфуй.
— А это еще, откуда!? Что это за пфуй? Что, опять Генка так говорит? Вот я ему задам!
А про себя думаю. Это как-то обидно даже, что так предмет мужской гордости можно назвать. Ну, сколько же им говорить? Не ругайтесь при вьетнамцах, они и так все схватывают на лету. А то будет потом, как мне рассказывали ребята об арабах.
Работали наши в Каире, на авиабазе Каир-Вест, а там проходная с охраной из местных солдат. И мужики те, от нечего делать, взяли и одного араба научили гадким словам. А он и рад! На другое утро идут на работу, а потом ржут, дурачье. Особенно, когда мимо проходной наши женщины проходят. А потом их срочно к начальству нашему и кричат на них.
— Ну, что вы за идиоты, такие? Кто это Мамука научил?
А тот Мамук стоит и всем кто мимо. Извините за грубость, но слово это, матюг, потому все-таки, заменю его, на звезду. Так вот, Мамук тот стоит и всем кто мимо него.
— Давай, ……дуй!
Так, что мне надо еще раз как следует всем объяснить. И вот, что я понял, что мы уедем, а после нас не только вертолет останется тут, а еще этот пфуй!
Потому, что бы осталось больше хорошего и полезного, вот я и вожусь с ней. Она хоть и умница и красавица, а уже ухватила и вовсе не то, чему учу ее я, а тому, что все дети в садике умудряются расслышать и запоминать. А ведь она же учительница! Хотя такого русского слова, и не такого, как это сы, ей так же не выговорить, слава Богу. И потому, ну какая она учительница русского языка без этого, не русского, самого русского слова?
— Тосе мне усительница, русского ясыка!
Но в работе они молодцы, правда, все время пытаются меня обхитрить.
Вот и сейчас, все показал, рассказал и для убедительности даже сам приклепал.
— Вот усильте, еще вот так и приклепать! Понятно? — Головой кивают, а ведь и не разберешь? Понятно или не понятно, но посмотрим на них.
Через полчаса зовут.
— Сора! — Радостно коверкая мое имя, сообщает очередной Минх. — Ну, как?