Тина ван Лигалон | страница 49
— Вашего внука?… Извините…
— Попросишь его встроить тебе этот прибор в тело так, чтобы никто ничего не заподозрил.
— У меня все равно внешность… не очень китайская, — заметил Андрей.
— Дмитрий тебе даст пластического хирурга…
— Ой! — в мозгу Андрея отразилось его собственное лицо с раскосыми глазами.
— Что так испугался? Потом вернут назад. Не бойся так. Это временно.
Створки двери раскрылись, и вошел немолодой мужчина с тщательно выбритым черепом.
— Вызывали, Советник?
— Входите, Ги Ли, — Строггорн вгляделся в лицо бывшего тибетского монаха и подумал, что здесь не придется прибегать к пластической хирургии: глаза Ги Ли были раскосыми и без этого. — Скажите, вы хорошо владеете китайским?
— Несколькими основными наречиями. Процентов восемьдесят населения Китая говорят на одном из них.
— Замечательно. У меня есть для вас задание. Вы слышали о новом вирусе в Китае?
— Да.
— На Совете Вардов было решено оказывать помощь в первую очередь небольшим странам.
Мозг Ги Ли не отразил никакого удивления.
— Вас не удивляет такое решение? — уточнил Строггорн.
— Нет. Трудно помочь стране, где люди размножаются со скоростью тараканов, а реки не доходят до океана, потому что их воду выпивают до этого.
— Вирус, который сейчас распространяется в Китае, унесет сотни миллионов жизней. Помощь будет оказана, но производство препарата дорогое и сложное. В первую очередь Аль-Ришад будет защищать своих граждан и страны, где это — единственная проблема.
— Мне понятны мотивы такого решения. Я хорошо знаю китайцев и считаю это разумным решением.
— Вы должны учесть, что этим вирусом могут заражаться и Варды. Пока у нас один такой случай, но гарантировать… — Строггорн остановился на секунду. — Хорошо, Ги Ли, готовы ли вы отправиться в Китай, чтобы попытаться спасти немного людей?
— О ком идет речь? О конкретных людях?
— Нет. Я хочу, чтобы вы предприняли поиск Вардов на территории Китая. В эту категорию мы можем включить телепатов, только имейте в виду, если речь идет об известном ученом, он может представлять большую ценность, чем телепат. В общем, вы должны будете решать это на месте. С вами пойдет мальчик, — Строггорн кивнул на Андрея. — Он не знает китайского, поэтому, что вы считаете для него лучше?
— Единственный способ передвигаться в Китае, переодевшись монахами. Я вообще могу сказать, что он немой. Но все равно снабдите его устройством для перевода, чтобы он понимал, что говорят. Я так думаю, вы сможете оформить нам все необходимые документы. Вы хотите послать еще кого-то с нами?