Муха, или Шведский брак по-русски | страница 24
Петька вышел за калитку на улицу, остановился у ограды из штакетника.
«Она что-то знает. Точно знает… Но откуда?.. Нет, знать она не может, это совпадение. Бывают же совпадения всякие. Люди, вон, и джек-пот выигрывают — это ведь тоже совпадение. Нет, она не знает. Это у меня с ней джек-пот такой. Настоящий-то я никогда не выиграю».
— Да какой там джек-пот!
Василий махал руками и ходил туда-сюда по своему рабочему кабинету. Петя сидел на стуле, но не за столом, а у стены, как робкий провинившийся подчинённый.
— Какой там джек-пот! — Василий остановился перед ним. — Ты никому из мужиков случайно не болтанул? Только честно.
- Нет.
Но Василий, как бы не услышав, продолжал:
— А то знаю я: ты — одному мужику, так сказать из мужской солидарности и общности, а он — другому мужику, а тот — уже не мужику, а своей бабе!!! Придурок тот мужик! А та баба — другой бабе. И кругами попёрло! И у всех глазки заблестели! И все уже сидят и ждут, чем дело кончится!
— Да ты что? — возмутился Петя. Обиженно засопел и поднялся, чтобы уйти. — За кого ты меня принимаешь?
— Рядовой Ситников, сидеть! — приказал Василий.
Петя сел.
— Даже не знаю, что и думать, — устало сказал Василий.
— Говорю же, совпадение… Так бывает.
Тут дверь открылась, и в кабинет вкатился маленький, толстенький, прилизанный мужчина с папкой в руках (мы его уже видели раньше в этом же кабинете).
— Вы представляете, Василий Сергеевич, какое совпадение! — прилизанный мужчина деловито прошёл к столу и раскрыл папку. Как бы спохватившись, повернул голову к Пете. — Здравствуйте. Я на секунду.
Петя молча кивнул головой.
— Какое совпадение? — с подозрением спросил Василий.
— Совпадение, принёсшее нам удачу! Докладываю. На областной ярмарке запчастей для нужд сельского хозяйства у нашей продукции оказалось немало конкурентов, причём достойных. Их болванки оказались ничем не хуже наших…
— Так, — сказал Василий с интересом.
— К тому же, предложение существенно превышало спрос. Су-ще-ствен-но. И вот ходит один из потенциальных заказчиков по ряду с образцами болванок туда-сюда, выбрать никак не может. Потом плюнул и спрашивает: как фамилии ваших начальников? У меня самого, говорит, фамилия достаточно своеобразная, так вот, у кого из ваших начальников фамилия хоть как-то зацепится за мою, у того и купим всю партию болванок. Ну, тут и началось: Чумаков, Чумаченко, Гапонов, Гапоненко, Мездриков, Мездриченко, Пузанов, Пузанюк, — всё не то. Ага. Подходит к нашему торговому представителю. И наш представитель звонко называет Вашу фамилию — Штопоров! Василий Сергеевич Штопоров!