В объективе любви | страница 9



— Дело в том, что… на самом деле у нас не было предварительной договоренности.

Услышанная новость удивила Сьюзен. Как это так — явиться на встречу, о которой, оказывается, никто не договаривался?

Но Даррен был таким обаятельным в ее глазах, что Сьюзен невольно продолжила расспросы в тактичном ключе:

— А почему вы полагаете, будто мой босс захочет с вами встретиться?

Даррен уверенно ответил:

— Я — очень перспективный и выгодный клиент.

— И вы думаете, что босс будет заинтересован в знакомстве с вами, — не смогла сдержать улыбки Сьюзен.

— Надеюсь, что так. — Внезапно подкупающая самоуверенность уступила место замешательству, едва заметному смущению. — Видите ли, дело в том, что о работе вашего агентства я слышал очень хорошие отзывы. Неоднократно. Они весьма впечатлили меня. И о вашем боссе отзывались знакомые, мнению которых я доверяю.

У Сьюзен на столе завибрировал мобильный телефон. Она взглянула на экран и невольно улыбнулась: Роб был легок на помине. Знаком показав Даррену, что ей надо отвлечься, она ответила на звонок.

— Сьюзен, это я, — бодрым голосом сообщил босс, — надеюсь, что у тебя там все в порядке, потому что я задерживаюсь на конференции.

Видимо, времени у Роба было в обрез. Он дал отбой, даже не дождавшись хотя бы подтверждения от Сьюзен, что все под контролем.

Подняв глаза, Сьюзен вновь с удовольствием улыбнулась Даррену:

— Это был босс. К сожалению, пока ничем не могу вас порадовать — он задерживается.

— Но он появится сегодня?

— Я думаю, что да, но вот в какое время? Кажется, его придется подождать еще.

— Если я вам не мешаю, — застенчиво начал Даррен…

Сьюзен замахала руками:

— Что вы, конечно, не мешаете. Сидите сколько угодно, дивану ничего не сделается. Простите, я не предложила вам напитки. Может быть, хотите чай? Или сок, минеральную воду с лимоном?

— Просто кофе, если можно, — сдержанно ответил Даррен.

Но унять Сьюзен было не так-то просто:

— Ристретто? Эспрессо? Американо? Или, может быть, кофе со сливками? Капучино?

— Просто большую чашку кофе с сахаром, спасибо. Не стоит так уж хлопотать из-за меня. Тем более я явился даже без договоренности о встрече.

— Но вы ведь сами говорите, что босс будет рад знакомству с вами.

— Точнее, я на это надеюсь.

Сьюзен вопросительно подняла брови, потом повернулась к кофеварке.

Новый знакомый забавлял ее все больше.

— Так кто в ком больше нуждается?

Даррен засмеялся:

— Видите ли… Дело в том, что я работаю фотографом.

Сьюзен тут же перебила его, хотя это и было невежливым. Она всегда интересовалась фотографией, но до сих пор ее интерес не выходил за рамки слов, размышлений и любования особо привлекательными фотографиями.