ТораДора. Том 7 | страница 25
Рюдзи и Тайга непроизвольно посмотрели друг на друга. На несколько секунд из головы вылетели все мысли.
– Э, ч-что… э?… Почему, почему?…
Ответ на вопрос, наконец-то сумевший слететь с уст Тайги, оказался прост.
– Ну, я вроде бы как случайно слышала, как ты говорила, что хочешь послушать их. И у меня просто оказалась запасная копия. Верно?
– Да, верно, верно. Конечно, мы и сегодняшнюю записали, и продолжать собираемся, так что если хочешь, я сделаю копию. Это интересно. И ещё и на самом деле весело.
– Вот, – диск был всунут в маленькую нерешительную дрожащую руку Тайги. Тайга покраснела и встала, в панике стукнувшись ногами о стул.
– У, у, у…
Она оглянулась на Рюдзи, словно спрашивая, что ей делать. Тычок руки Рюдзи, похоже, говорил «бери».
– С… спасибо…
Ёрзая, Тайга наконец сумела прошептать это, ещё больше покраснев. Девушки хихикнули, махнули рукой и сказали…
– Да не беспокойся. Считай, что это подарок по случаю твоего возвращения в школу.
– Ага, точно. Школа без Тигры совсем унылая. Я рада, что ты вернулась.
Они вернулись на свои места, к открытым бэнто. Тайга какое-то время стояла неподвижно, затем резко кивнула, словно придя к какому-то решению. Вытащила из стола коробку со сладостями, догнала девушек и протянула им.
– …сь!
Сказала она.
– А-а, спасибо. Они вкусные, правда?
– И мне нравятся! Я тоже возьму.
Раздувая ноздри, она вернулась к Рюдзи и прыгнула за стол, хрюкнув «фа!». Обнимая диск, закрыв глаза, она окончательно покраснела, так что даже шея дошла до цвета спелой вишни.
– В-в-видел, что сейчас было? Невероятная удача, правда?! Я так счастлива!
Негромко выкрикивая это, она дико топотала ногами под столом, пиная Рюдзи. Кстати, это было не нападение – словно радостная кошка пытается обратить на себя внимание хозяина, тыкаясь в него носом. Рюдзи не мог не улыбнуться.
– Да, это большая удача. Оказывается, девушки хорошо к тебе относятся, да? Может, это благословение Великого Пророка Бога Разбитых Сердец? Как бы то ни было, тебе больше не надо думать о краже.
– Да!
Тайга набила рот тяханом [японский плов – прим. перев.] с салатом, добавляя маленькие помидорки. Прямо перед ней Рюдзи проделал то же самое. Бэнто, конечно же, как обычно был великолепен. Со свежим салатом и кислой томатной пастой, по яйцу на каждого, и как козырная карта – консервированный морской гребешок. Рядышком сотэ с маринованными овощами, перец и куриная грудка, а ещё салат из огурцов и морских водорослей с кунжутом, и на десерт – мандариновый конфитюр. Сегодняшний бэнто – это что-то. Поскольку это был первый день после возвращения Тайги, Рюдзи очень постарался, готовя его.