Первый рейд Гелеарр | страница 22



За столом посередине зала сидел Алекс и две женщины, похожие друг на друга, как две капли воды. Эти две длинноволосые, кучерявые, высокие, стройные и очень красивые брюнетки привлекли внимание мужской половины вошедших. Женская же половина не могла оторвать взгляд от Алекса, который, хоть и не тянул на красавчика, все же имел что-то очень притягивающее во внешности. Или не во внешности. Он же первый и заговорил:

— Я вижу, что вы все пришли. Перейдём сразу к делу. Итак, — он взял со стола папку открыл, что-то там вычитал и продолжил, — вы все гениальны с детства. Вы подавали большие надежды. Вас по специальной правительственной программе отобрали в одну группу и бесплатно отправили учиться сюда. Но вы испортились. Вами было совершенно множество тяжких злодеяний, и никогда виновный не был найден, потому что вы все друг друга покрываете. Это вкратце о том, что здесь написано, — он потряс папкой. — И теперь перед вами стоит выбор: или вы за совершенные вами преступления отвечаете по высшему разряду, или вы совершаете с нами одну экспедицию, и я найду способ выбить вам испытательный срок. Насчет второго варианта можете не сомневаться. Насчет первого, кстати, тоже.

— Что за бред ты тут несешь? — раздалось из толпы.

— Бред? Ну, если это для вас бред, то я советую развернуться и уйти отсюда. Но прежде ответьте мне на один вопрос: никто из вас не пытался выйти на улицу покурить? Попробуйте.

— Сразу после того…

— А какова длительность экспедиции? — перебила говорившего Кармен. Она каким-то внутренним чувством понимала, что он говорит серьёзно.

— От двух месяцев.

— У нас есть время на раздумья?

— Да, до конца третьей ленты.

— Когда мы улетаем?

— Завтра же. Но уводить вас надо сегодня. По окончании третьей ленты всем, кто согласен, быть возле небольшого помещения для уборочного инвентаря на втором этаже западного крыла.

В толпе послышался хохот.

— Брось, это бред сивой кобылы, — сказал бандитского вида парень. — Нас наверно снимают на скрытую голокамеру, да? Ты парень накурился чего-то.

— Я смотрю вам смешно очень. Ну, так вот, я говорю в последний раз: все нормальные выходы для вас закрыты. Так что думайте.

Сидящие за столом встали и направились к выходу.

— И учтите, — обернулся Алекс уже у выхода, — если вы не полетите, то завтра же исчезнете для всего мира. Они уже здесь. Пока я с вами, они вас не трогают, потому что не могут еще понять откуда я взялся. А пока вы думаете, сходите в библиотеку. Может, чего полезного накопаете по теме: "История телепатии". Очень советую.