Ещё один фэнтезийный детектив | страница 14
Почти сразу же благо народу в трактире почти не было, к ним подошла юная официантка, лет шестнадцати, сунула им два заляпанных жиром и крошками меню и, не дожидаясь пока они с ним ознакомятся, поинтересовалась, что они будут есть.
- Пожалуй, - начал Еле, - пять, нет шесть пончиков, два ребрышка барномамонта, двойную порцию картошки с грибной подливкой и ваш замечательный соус, ну тот, который самый дорогой.
- Ты что смерти моей хочешь? - взмолился Мелирленс, ты переоцениваешь зарплату капитана.
- Но ведь мы пошли просто в "Корыто", я же не поволок тебя в какой-нибудь ресторан на улице Элинаса, - успокоил его Еле, - все не так плохо, как могло бы быть.
- А вам что? - спросила официантка у Мелирленса, который уже был готов достойно ответить Еле.
- Мне просто кофе.
- Подождите несколько ми...
- Постойте, - остановил, уже приготовившеюся уйти официантку, Еле, - Мелирленс, а как же наша девочка, мы ведь пошли сюда по сути ради нее. Конечно, я тоже не ел, но мог бы и потерпеть...
- Вот и потерпи, выпей просто кофе или чаю, а все остальное в обед съешь на свои...
- То, что я мог бы потерпеть, не значит, что я не хочу есть. И дело не в этом. Мы пришли ради того, чтобы Розетт что-нибудь поела, разве нет?
- Да... ладно. Розетт, ты что-нибудь хочешь?
- Мне все равно, - спокойно ответила Розетт.
- Ну тогда... во имя всех богов... У вас есть что-нибудь подходящее для детей?
- Ой, ну я даже не знаю, - задумалась официантка, - может сливок для кофе и... Ну, дети ведь едят то же, что и все остальные... Понимаете, я - единственный ребенок в семье, так что я не уверена. Наверное, можно сделать пюре, сейчас людей немного, а это не так уж и долго. Есть молоко и булочки с вареньем.
- Отлично, так и сделайте, - с облегчением произнес Мелирленс, который, хотя и не был единственным ребенком, весьма смутно представлял, что едят эти существа, которыми, насколько он слышал, все когда-то были. По смутным слухам, доходившим до него, они питаются свежими мозгами приматов, в число которых входят и люди, хотя он и не был в этом уверен. Но похоже, они способны довольствоваться и обычной человеческой едой, хотя может они только притворяются, что едят?
- Так, о чем мы говорили? - спросил Мелирленс у Еле, когда официантка ушла с их заказом.
- Ты как раз собирался рассказать мне, зачем ты взял Розетт. Я конечно все понимаю, она очаровательный ребенок и все такое, но, ты только не обижайся, ты не похож на человека, который может взять ни с того ни с сего чужого ребенка из-за того, что он милый.