Волшебница Колдовского мира | страница 109
— Непосредственной опасности нет. В какую же нам сторону? — обратилась она к Хилэриэну.
Он поднял голову. Мне казалось, что он раздувает ноздри, как собака ищущая след. Потом он поднял жезл и коснулся его верхушкой своего лба между закрытыми глазами, словно собирался смотреть внутрь, а не снаружи. Жезл качнулся и указал направление. Хилэриэн открыл глаза. В них блеснула искра жизни.
— Туда! — сказал он уверенно. Мы ничуть не сомневались, что он знает, как провести нас по этой засыпанной пеплом дикой земле.
Когда вернулся отец, а это случилось быстро, возможно, по мысленному призыву матери вне моей полосы общения, он изучил направление, указанное жезлом мага, а затем проверил по приборной панели краулера. Но мы не пошли сразу, а сначала отдохнули, и один из нас оставался на страже.
Я спала без сновидений, а когда проснулась, луна уже исчезла, но было пасмурно. Мы поели и немного попили из наших скудных запасов. Отец сказал, что вряд ли мы встретим что-либо враждебное, тем более что и механические часовые краулера ничего не регистрировали.
Мы снова поехали, теперь уже по указанию Хилэриэна. Но через час отец снова резко повернул машину и на раскачивающемся ходу повёл её под скалистый выступ. От контрольной панели шло жужжание, пока отец не прекратил его, нажимая кнопки и рычаги. Кроме голой скалы, в трещине которой мы были зажаты, мы ничего не видели и сидели молча.
Отец даже не повернулся и не дал никаких пояснений, только смотрел на приборы. Я боялась, что нам угрожает опасность, которую он при всей своей ловкости не предусмотрел, и прислушивалась, сама не зная к чему.
Хилэриэн задвигался, как бы разминая своё длинное тело, стиснутое в крохотной кабине.
— Люди башен, — сказал он уверенно.
— Их самолёт, — согласился отец.
— Эта машина послушна тебе, — продолжал Хилэриэн.
Затем он кивнул в сторону матери. — Однако она из древней расы, а они не любят машин.
— Зато я не из Эсткарпа, — ответил отец. — Похоже, все миры связаны Воротами. В своём времени и стране я был воином и пользовался подобными машинами. Ну, может, не совсем такими. Эту мы нашли на берегу моря, как только пришли сюда через Ворота, которые закрылись и не пустили нас назад, и с тех пор это наша крепость.
— Только пока ты держишься подальше от башен, — прокомментировал Хилэриэн. — И давно вы странствуете так, разыскивая Ворота, чтобы вернуться?
Саймон пожал плечами:
— Поначалу мы считали дни, но время здесь, кажется, идёт не так, как в Эсткарпе.