Одиссея подводного диверсанта | страница 69
- Ты? Я... так и... не верил...
Кровь вырывается струйкой из губ и капает на пол. Крингстон неуклюже падает на пол и ползет... Я вскакиваю на площадку и выстрелом в голову добиваю его. Внизу, в гостиной, трескотня автоматов. Воронов отбивается от пришедших в себя охранников. Один выскакивает за диван и не дает мичману высунуться из-за колонны. Я вскидываю револьвер и стреляю, делаю всего один выстрел, но больше как на курок не нажимаю выстрелов нет, барабан пуст. На мое счастье первая пуля задела охранника и он, выронив автомат, согнувшись, отбегает к открытой двери. Я сгибаюсь, пытаюсь подобрать пистолет Крингстона с пола и тут сильнейший удар отбрасывает меня в стене. Рядом стоит полураздетый громила. Он медленно наступает на меня. Ползу вдоль стены, одной рукой пытаюсь вытащить с пояса нож. Он загнал меня в угол и тут я резко сделал бросок. Нож вошел к нему в живот по самую рукоятку. Гигант застопорился, он с недоумением смотрит на живот, потом пальцами выдергивает нож и, подняв голову, опять, как машина, двинулся ко мне. Я вытаскиваю еще один нож. До охранника остается два шага. И тут я подпрыгиваю, со злостью ударяю его ногой в живот, прямо по ране. Гигант согнулся, подставив мне свой затылок. Ножом располосовал ему шею и туша рухнула, придавив ноги.
Внизу по прежнему стрельба. Я выдираю ноги из под охранника и бегу к пистолету. У Воронова кончились патроны и двое типов осторожно идут к нему с автоматами на изготовку. И тут начинаю палить я. Первый сразу рухнул на пол, второй недоуменно повернулся и, вроде я расстрелял всю обойму, а он все не падал.
Наконец магазин пуст. Упорный охранник все же упал и скрючился на полу. Наступила тишина.
- Воронов, ты как?
- Все в порядке, командир.
Мичман подбирает автоматы убитых.
- Где остальные?
- Черт его знает.
- Кинь одну пушку. Осмотри помещения внизу, я посмотрю верх.
Мичман бросает мне автомат. Я проскакиваю помещения второго этажа. Никого нет. В небольшом кабинете полно бумаг на столе. В стене небольшой сейф. Возвращаюсь в спальню и обшариваю карманы костюма Крингстона. Действительно, ключи здесь. В сейфе несколько дискет, папки с документами и пачка долларов. Я все распихиваю под рубаху.
- Воронов, бежим, - кричу я в зал.
- Сейчас. Я здесь поймал одного гаврика.
Из двери выходит бледный парень с поднятыми руками, за ним мичман.
- Поговорите с ним, командир.
- Ты по-английски говоришь?
- Говорю.
- Где остальные охранники?