Найди свою мечту | страница 168



— Еще, еще, еще, не останавливайся. Если ты сделаешь это с кем-то другим, я убью тебя.

Но порой Сунг Ли проявляла несвойственную ей твердость.

— Мой брат требует, чтобы вы платили больше, или я уйду. У вас, американцев, много долларов. К тому же я делаю вам приятные вещи.

— Мы ведь заключили сделку. Если твой брат попытается обмануть меня, я надеру ему задницу. Так и передай это от моего имени.

— Никаких разговоров. Мой брат — босс. Он требует, чтобы я ушла. Американские солдаты убили наших папу и маму. Ким говорит, что вы должны платить. Вы не платите, я ухожу, — настаивала Сунг Ли.

— Сколько еще?

— Три коробки сигарет и тридцать долларов. Немного для солдата, но для Кима это очень важно. Вы согласны? — не без страха спросила она.

— Если я заплачу, что ты сделаешь для меня? — ухмыльнулся Андрей.

Сунг Ли не заставила себя долго упрашивать. В конце концов Андрей уснул, изнуренный ее неистовыми ласками.

В тот же миг девушка выскочила из постели, бросив полный злости и презрения взгляд на лежавшего перед ней обнаженного мужчину.

— Насильник матерей! — прошипела она, надевая широкие брюки, тенниску и пуловер цвета хаки. У нее оставалось в запасе три-четыре часа, чтобы сделать то же самое с другими солдатами и вовремя вернуться, когда проснется глупый американец.

* * *

Руби в конце концов удалось дозвониться по телефону, и теперь она сидела в качалке с младенцем на руках, ожидая прибытия военного полицейского. Вскоре машина доставила мать и ребенка в госпиталь. Доктор пожелал им благополучия и доброго здоровья, предложив оставить девочку в детском изоляторе, потому что во время родов мать была значительно инфицирована. Руби не стала с ним спорить. Ей хотелось принять ванну, отдохнуть, а также сообщить Андрею о появлении на свет дочери. Однако доктор был слишком занят и телеграфировал ее мужу обо всем только через два дня.

Проснувшись после живительного двенадцатичасового сна, Руби ошеломленно уставилась на заполнившие палату цветы, открытки, детские подарки. Слезы бурным потоком полились у нее из глаз, когда приехала Арлин Франкель и привезла еще целую коробку подарков, а также симпатичного игрушечного мишку.

Поглаживая спутанные волосы Руби, Арлин ласково проговорила:

— Мне разрешили взглянуть на твою дочь. Она прекрасна. Дежурная няня сообщила мне, что ты тоже сможешь увидеть девочку, если будешь в состоянии ходить по холлу. Мне жаль, что все так произошло. Наверно, это воля бога. Я была просто вне себя, узнав о случившемся. Сомневаюсь, сумела бы я совершить подобное. Твой муж будет гордиться тобой, он будет просто на седьмом небе от счастья. Кстати, окна твоей квартиры уже ремонтируются. Бедняжка, ты, наверное, очень испугалась схваток.