Все к лучшему | страница 61
— Кроме того, вам следует знать, миссис Милфорд, что я намерен жениться на матери моего ребенка еще до его рождения.
Потрясенная Айрис вскинула глаза. Дэвид ответил ей твердым взглядом, а потом ласково улыбнулся пожилой женщине. Та взяла будущего зятя за руку и соединила ее с рукой дочери.
— И ты так много скрывала от меня! — ласково упрекнула мать, улыбаясь сквозь слезы. Айрис в оцепенении наблюдала за этой сценой.
Когда она с Дэвидом прошла в гостиную, где мать не могла их слышать, растерянность Айрис сменилась возмущением. На ее щеках горел гневный румянец, и она сразу набросилась на Стронга:
— Как ты посмел сказать маме, что мы собираемся пожениться? Неужели не представляешь, как она будет оскорблена и разочарована, когда поймет, что ее обманули? Зачем ты это сделал?
— Затем, что это правда.
Айрис уставилась на него, открыв рот, и лишь немного оправившись от шока, дрожащим голосом заявила:
— Следовало бы знать, что я тоже имею право высказаться!
Дэвид был совершенно спокоен и вполне владел собой, но это только подливало масла в огонь.
— Если тебе дорого благополучие нашего ребенка, ты скажешь «да».
— Безусловно, мне оно дорого. Но в данном случае это не причина! — как она могла выйти за него, зная, что Дэвид не любит ее и готов жениться только из чувства долга? Нет, это невозможно! — Я не хочу выходить за тебя замуж! — женское сердце разрывалось на части. — Назови мне хотя бы одну вескую причину, по которой я должна это сделать!
— Одну вескую?.. — Лицо Дэвида выражало и гнев, и сомнение. — Я думал, что ребенок достаточно веская причина!
Конечно. Чего еще можно было от него ожидать? Он не знал ее страхов, его не терзали горькие воспоминания детства, которые, как острые занозы, до сих пор раздирали ей душу.
— Нет, я не хочу выходить за тебя! — решительно заявила побледневшая от волнения Айрис.
— Почему? — грозно навис над ней Дэвид. — Неужели ты так ненавидишь мужчин?
Он все еще верил в эту чушь!
— Я… я просто не могу, — пролепетала она, проглотила подступивший к горлу комок и добавила нечто более, на ее взгляд, убедительное: — Я… я не люблю тебя.
Айрис не смела поднять глаз и не поняла, показалось ей или нет, но у Дэвида вырвался прерывистый вздох.
— И это все, что тебя беспокоит? — со злостью спросил он, поворачивая Айрис лицом к себе. — Что ж, мне совершенно наплевать, как ты ко мне относишься. Я беспокоюсь только о судьбе ребенка и не хочу, чтобы он был незаконнорожденным. Тем более что этого так легко избежать…