Аромат убийства | страница 21



- И... что потом?

- Не знаю. Я на следующий день ходил в эту каюту вместе с японцем и разговаривал с ней. После этого, ее не видел. А что с Варей? С ней что-нибудь случилось?

- Она ранена...

- Как ранена? Я же...

- Вы зачем плывете в Америку?

- Моя фирма договорилась с клиникой доктора Майера, что я пройду там обследование.

ФБРовцы сразу насторожились.

- Вы чем-нибудь больны?

- У меня малокровие.

- Ага. Разрешите, мы обыщем вашу каюту?

- Пожалуйста.

Они принялись по деловому ковыряться в моих вещах, прощупывали койку, обыскали мою одежду.

- У вас очень много денег, господин Сомов, - говорит тот, кто знает русский язык.

Он держит в руках три пачки долларов.

- Моя фирма может позволить роскошь обеспечить меня деньгами.

- А что это за дискеты на столике.

Господи, я же забыл об их. Вот влип то...

- Это информация нашей фирмы.

- Вот ваши деньги, берите.

Деньги с сожалением возвращаются мне. Они явно неудовлетворенны результатами обыска и теперь бурно обсуждают что то между собой. Наконец, мне задают вопрос.

- Не могли бы вы рассказать нам, где вы были со вчерашнего вечера?

- В каюте.

- Прямо так никуда и не выходили?

- Нет. Утром меня разбудили двое ребят в респираторах и прорезиненной одежде, я понял, что на судне что то не в порядке. Действительно, обед мне принесли прямо сюда и я решил не рисковать, мало ли что...

- Правильно делаете, сидите здесь и не высовывайте нос.

Не попрощавшись, ФБРовцы уходят.

В коридорах нарастает гул голосов, хлопают двери. Наконец, подходят к моей каюте.

В дверях стоит группа людей в защитной одежде. Впереди стоящий человек что то мне говорит и тут же гнусавый голос сзади него услужливо переводит.

- Вы русский?

- Да.

- Собирайте вещи, мы вас отправляем на берег.

- Я не заразный?

- Это мы выясним там, в карантине. Дайте ему респиратор...

Кто то втискивает мне в руку защитную маску. Я собираю чемодан и в сопровождении двух парней выхожу на палубу. Здесь кипит работа. Из кают вытаскивают трупы в черных мешках и складывают вдоль борта. На нескольких носилках уносят к трапу еще живых. Небольшая группа здоровых людей в респираторах с вещами стоит у трапа капитанского мостика. Меня заталкивают к ним.

Наконец то мы на берегу. Огромное здание, окруженное высоким забором, приняло всех здоровых, больных и раненых с зараженного судна. Меня поместили в палату с матросом. Это веселый парень, все время что то говорит и мне знаками рук пытается все объяснить. Врачи каждый день обследуют нас и, как я понял, судя по их отношению, мы здоровы. Настал день, когда разрешили выходить в коридор. Я сразу пошел искать женское отделение. После нескольких недоразумений с сестрами и врачами, наконец нашел палату с Варей. Она еще слаба и мое появление встретила улыбкой.