Мила Рудик и кристалл Фобоса | страница 8
Мила с трудом заставила себя вновь опустить глаза на темную плиту, чтобы прочесть фамилию на надгробии.
— Нет, — отрицательно покачала она головой, — с такой фамилией никого не знаю.
— Может, ты знаешь, парень? — обратился господин Некропулос к Берти.
Берти, не вынимая рук из карманов, бросил быстрый взгляд на плиту и коротко ответил:
— Не встречал.
Господин Некропулос размеренно покивал головой.
— Ну, не знаете, так не знаете. Я на всякий случай спросил. Вдруг кто-то из его родни учится в школе и ни сном ни духом не ведает, что один из членов семейства на этом кладбище похоронен. И такое случается.
Не останавливаясь надолго у могилы с крылатым уродцем-карликом, они пошли дальше. Мила в который раз подумала, что пришла сюда с надеждой найти могилу Асидоры, но надежды не оправдались. Как-то ей сразу стало здесь очень неуютно. Она поймала себя на том, что непроизвольно ускорила шаг — таким сильным оказалось ее желание покинуть Троллинбургское кладбище.
Прошло лишь два часа с их прихода сюда, и за это время она увидела скорбь своих друзей; испытала разочарование, узнав, что Асидора похоронена где-то в другом месте, неизвестном ей; и под конец — эта заброшенная могила, которую давным-давно никто не навещает… Мила невольно посочувствовала господину Некропулосу — от такой работы волей-неволей станешь угрюмым и мрачным.
Вскоре впереди показались кладбищенские ворота. Между каменными изваяниями двух скорбных старцев нервно топталась Белка, высматривая своего брата и подругу. Неподалеку стояли в ожидании Милы и Берти госпожа Векша и Фреди.
— Ваши спутники уже начали беспокоиться за вас, — сказал господин Некропулос. — Я больше ничем не могу быть вам полезен, а коль все равно вышел на прогулку, сделаю обход всего кладбища. Это займет немало времени, поэтому я, пожалуй, не буду тратить его понапрасну. Всего доброго.
— До свидания, господин Некропулос, — вежливо попрощалась Мила. — Спасибо за помощь.
Кладбищенский сторож обратил к ней свой равнодушный взгляд и сухо ответил:
— Не за что, — после чего, больше не говоря ни слова, направился по дорожке в глубь кладбища.
Мила с Берти смотрели ему вслед, пока высокая, сухопарая фигура не скрылась из виду. Чувство смятения и дискомфорта усилилось, хотя Мила и внушала себе, что это глупо, ведь еще час назад, когда они пришли сюда, это место казалось ей тихим и спокойным. Теперь же ей мерещилось, что за каждой могилой таится какая-то неведомая опасность.