Говорящие часы | страница 53
Партридж вошел, закрыл за собой дверь и сказал:
— Могу поспорить, что ждали!
— Вне всякого сомнения. Не хотелось спугивать тебя на улице, поэтому я позволил подняться за нами сюда.
— Вот даже как?
— Вот так! — усмехнулся Джонни. — Ты слонялся у здания «Часовой компании Квизенберри». Увидел, как мы оттуда вышли, и за нами.
— Ну ты силен! Не могли вы меня видеть.
— Ладно, не видели. Но наверное, так все и было, потому как никто не знает, что мы остановились в этом отеле. Итак, что у тебя на уме, Партридж?
— Вы ведь не ожидали, что я останусь в Коламбусе?
Сэм Крэгг издал звук, похожий на рычание, а потом обхватил Партриджа, прижал его руки к бокам и обыскал частного детектива. Результатом обыска явился автоматический пистолет, который Сэм швырнул на одну из кроватей.
— Неужели нельзя было попросить вежливо? Я бы сам пистолет туда положил, — сказал Партридж.
— Не заливай, дядя! — хмыкнул Сэм. — Я сегодня не в форме, то есть хочется тебе снова ломать челюсть.
— Ну и грубиян же ты! — задумчиво произнес Партридж.
— Какой есть.
— Садись, Патридж, — сказал Джонни. — Поговорил? Теперь мне известно намного больше, чем в Коламбусе. Видел твою бывшую жену.
— Бониту? Как она?
— А сам разве не знаешь?
— Пять лет ее не видел.
— Вы разве не на пару с ней работаете?
— Я работаю на себя, — хохотнул Партридж.
— Чушь!
— Хотите верьте, хотите нет. Поговори как-нибудь с Бонитой. Спорим, она скажет, мол, лучше увидит кого угодно, только не меня! Я-то знаю, где собака зарыта.
— Где же она зарыта, эта собака?
— Это один из моих козырей. Флетчер, а в Огайо я тебя недооценил. Но вы сваляли дурака, потому как вернули часы девчушке Раск. Часики-то стоят кучу денег.
— Правильно. Поэтому я и отдел их мисс Раск. И что?..
— Саймон Квизенберри был чертовски богат.
— Вот и не угадал! Он умер нищим.
— Нет, — возразил Партридж. — А его коллекция на миллион баксов? А поместье? Я уж не говорю о компании…
— Все заложено. Даже коллекция. Кроме «Говорящих часов». Он завещал их внуку.
— Который отправился на тот свет прежде Саймона.
Джонни задумчиво посмотрел на частного детектива:
— Слушай-ка, Партридж! Тома нет в живых, а часы? Возвращаются к родственникам?
— Зависит от того, как это пункт изложен в завещании старого Саймона. В любом случае часы сами по себе очень дорогие. Думаю, их можно заполучить.
— С помощью Бониты, твоей козырной карты?
— Вы не знаете старушку, — насупился Партридж. — Я был ее мужем. Видите вон ту латунную пепельницу? По сравнению с Бонитой она мягче масла! Бывшая моя любит только себя — решительно и бесповоротно.