Мир неги и страстей | страница 83



На трапе «Кристл Ли» он подтолкнул ее вперед, и Мелинда не оставалось ничего другого, как подчиниться. Их ждала Конни, держа наготове махровое полотенце. Ее милое лицо было встревожено.

Мелинда попыталась пройти мимо Рока, но он схватил ее за руку.

— Там два чужих судна! Скажи мне, какого дьявола они здесь делают?

В его голосе звучала ненависть, впрочем, и его хватка была безжалостной. Он держал ее, словно в клещах, в то же время его пальцы дрожали от злости.

— Иди к черту! — выкрикнула она.

— Прекратите! — внезапно завопила Конни и закусила нижнюю губу, глаза у нее стали совсем несчастными. — Это я сделала! Рок, это моя вина!

— О, Конни! Не надо! — тихо промолвила Мелинда.

— Конни… — начал было Рок.

— Вы оба просто не понимаете… — заговорила она торопливо, робко переводя взгляд с Мелинды на Рока, и покачала головой. — Ты знаешь, ту ночь я провела с Джонатаном Давенпортом. И в баре, когда ты зашел туда, и потом… позже… — Тут голос ее совсем затих.

У Мелинды округлились глаза. Конни и отец?

— Рок, он все делает, чтобы помочь тебе. Ему не нужна «Контесса». А здесь он, чтобы убедиться, что с вами обоими все в порядке. Естественно, он беспокоится о дочери и готов оказать вам помощь, если понадобится. Извини, Рок! Я не хотела… Я доставила тебе столько неприятностей.

Рок мотнул головой и ослабил хватку.

— Все нормально, Конни. Нас с Давенпортом обоих провели.

— Эй, на борту!

Все разом повернулись и посмотрели на нос судна, где Джонатан Давенпорт уже швартовал свою шлюпку. Он был в шортах, босой, с обнаженной грудью, покрытой бронзовым загаром, взлохмаченные волосы падали на лоб.

Мелинда нахмурилась, увидев отца. И вдруг поняла — он же невероятно красив и еще молод. Может, такой и нужен Конни? А Конни — та девушка, которая нужна папе?

Только бы пережить эти ужасные мгновения…

Джонатан, поднявшись на палубу, пристально смотрел на Рока и Мелинду.

— На этот раз она чуть уступила тебе по плаванию, — бесстрастно заметил он. — Или у меня галлюцинации? Мне показалось, вас выручил дельфин, плавающий поблизости.

— Да, мне немного помогли, — улыбнулся Рок.

— Так как дела, котеночек? — мягко спросил Давенпорт дочь.

— Хорош котеночек, — хмыкнул Рок, поглядев на Мелинду. — Котеночек! Настоящая барракуда!

Она стукнула его по ноге. Он поморщился.

— Отлично, папочка! — ответила она отцу.

Ему бы заниматься своими делами, а он готов выделывать трюки, лишь бы ей помочь. Мелинда чуть не задохнулась от внезапной нежности к отцу, ей захотелось прижаться к нему так, как она делала это в детстве.