Город призраков | страница 74



Это был мальчик из Здания Науки. Кто дал ей флаер на рейв-вечеринку. Алекс?

Она думала, что его зовут Алекс.

Когда они подошли ближе, она почувствовала очередной приступ тревоги. Алекс не был тем парнем, кто бы плакал на публике как четырехлетний малыш, и к тому же, он выглядел очень, очень расстроенным.

— Алекс? — Клер отпустила руку Шейна и сделала ему знак оставаться на месте, пока она преодолевала последние несколько футов до парня.

— Эй, Алекс? Ты в порядке?

Он сглотнул и поспешно вытер глаза, постоянно моргая. Затем он уставился на нее. — Оставь меня в покое. — В его голосе было так много жестокости, что Клер инстинктивно подняла обе руки вверх и сделала шаг назад.

— Хорошо, конечно, прости. Я — Клер, помнишь? Из Здания Науки? Я просто хотела помочь.

Он выглядел настолько же смущенным, насколько разгневанным. Он с трудом поднялся на ноги и огляделся, затем бросился на Клер и схватил ее за руку. Глаза у него были дикие.

— Кто ты? — Сказал он. — Где я?

— Эй, парень, отпусти! — Шейн шагнул и откинул руку Алекса. — Остынь. Она пыталась помочь, ясно?

Казалось, что это его разозлило. Алекс закричал прямо им в лица.

— Где я? Как вы сюда попали?

Шейн посмотрел на Клер, и показал будто пьет, потом покачал головой.

— Должно быть, это была адская вечеринка, — прошептал он. — Кто этот парень?

— Просто кое-кто из университета.

— Эй! — Алекс снова стал кричать, становясь красным. — Вы скажете мне, как я сюда попал, или я вызываю полицию!

— Хм… — Клер указала ему за спину. В одном квартале от них был въезд в Техасский Университет Прерий.

— Ты не совсем заблудился. Я не знаю, как ты сюда попал, но все, что тебе нужно сделать, это повернуться и пойти обратно в общежитие…

Алекс посмотрел через плечо, затем резко откинул голову вокруг, чтобы сосредоточиться на ней.

— Я не знаю, в какие больные шутки тебе кажется, ты играешь, но тебе лучше прямо сейчас рассказать мне, что здесь происходит, сейчас.

— Эй, достаточно. Отвали, — сказал Шейн, и оттащил Клер из зоны легкой досягаемости. — Иди, успокойся, чувак. И найди какой-нибудь центр реабилитации, черт возьми.

— Я не пьян!

Шейн повел Клер, перешел через дорогу на другой тротуар. Алекс просто стоял на месте, кричал на них, как сумасшедший. Шейн покачал головой.

— Черт. Эти парни из братства. Они, действительно, могут испортить себе жизнь.

— Я не думаю, что он был пьян, — сказала Клер с сомнением. — Он действительно не выглядел пьяным.

— Да, потому что ты в этом эксперт. — Шейн взглянул на нее с иронией, и она вспомнила, со вспышкой стыда, что он был экспертом: его отец напивался, как и его мама, в конце концов.