Посланник магов | страница 43



Гэр пил воду и смотрел на скалы. Три дня и сотня миль между ним и Святым городом, полпути до границы Белистана, а он все никак не мог оставить прошлое позади. Гэр потер глаза. Ему ни за что теперь не уснуть. К тому же Люмиэль, вторая луна, едва сдвинулась к горизонту. Допросчики обожали это время — темные часы между Второй и рассветом, когда воды души опускаются ниже всего и сопротивление слабеет. В это время ночи сны Гэра казались слишком реальными.

Он посмотрел на все еще воспаленную руку и осторожно расслабил пальцы. Отек с ладони немного спал, но рука до сих пор напоминала сырую сардельку. И скачка наперегонки с рыцарями не пошла ей на пользу. Святые, как же он устал — устал и измучился, потерялся во тьме, ожидая рассвета…


— Мы должны быть в Белисте до конца этой недели, — сказал на следующее утро Альдеран, седлая коня. — Оттуда примерно три недели до Мерсалида, если погода будет хорошей.

Гэр издал неопределенный звук, пытаясь разобраться с подпругой. Он мог застегнуть ее одной рукой, но для этого нужно было попасть ремнем в пряжку, что давалось ему с трудом. Какое-то насекомое ужалило его в лоб. Гэр уронил седло и попытался отмахнуться, но жжение усилилось, словно насекомые пробрались под кожу.

Он выругался.

— Альдеран, я чувствую охотника на ведьм. — Выпрямившись, Гэр оглянулся в направлении Дремена на скалистые холмы. Красный вереск и пучки травы, сухие ветки кустарника выбивались из земли, словно мелкие кости через сгнившее покрывало. И ни намека на погоню. — Но никого не вижу.

— Мы уже давно за пределами земель Горана. — В голосе Альдерана звучало сомнение.

— Так почему охотник все еще ищет меня? — Гэр развернулся к своему терпеливому коню и начал возиться с подпругой, чертыхась от раздражения.

— Помедленней, парень, помедленней. Давай я.

— Я сам справлюсь! — зарычал Гэр и с третьей попытки вставил-таки ремень в пряжку. Наконец-то!

Он подобрал поводья и сел в седло, оглядывая место их ночевки, чтобы убедиться: они оставили минимум следов своего пребывания. Камни кострища были разбросаны, торф уложен на место. Через пару дней примятая трава распрямится. Большего они сделать не могли.

— Я хочу убраться отсюда, Альдеран, — сказал Гэр. — Как можно дальше.

— Ладно, я понял, — успокоил его старик, закрепив последнюю пряжку на своих сумках. И тоже влез в седло. — Ты можешь чувствовать охотника?

Гэр кивнул.

— Слабо, но он там.

— Настойчивый, в этом ему не откажешь. Горан, наверное, хорошо ему платит.