Игра в кошки-мышки | страница 19
– Дора! – крикнула я, немного порозовев от смущения, будто это меня поймали на недостойном занятии. – Я же просила!..
Возня прекратилась. Раздался удаляющийся стук каблуков, и Янор удовлетворенно кивнул.
– Так-то лучше, – произнес он.
– Почему вы не воспользовались заклинанием? – поинтересовалась я, вспомнив, что раньше он без особых затруднений решал подобного рода проблемы.
– Я все-таки не маг. – Янор неопределенно пожал плечами. – Подобные фокусы отнимают у меня сил с избытком. Кроме того, хотел немного урезонить вашу бывшую служанку. У нее порой слишком острый язычок. Впрочем, это неудивительно.
И он с иронией посмотрел на меня, явно намекая, что Доре было у кого набраться дурному.
– Так что вас привело ко мне в столь ненастный вечер? – как можно более холодно спросила я, показывая, что не оценила его завуалированной шутки.
– Вы сегодня встречались с Себастьяном? – вопросом на вопрос ответил он, видимо, решив перейти сразу к сути.
– А, собственно, вам какое дело? – Я демонстративно нахмурилась. – Вам не кажется…
– Простите ради всех богов, Беатрикс. – Янор чуть повысил голос, останавливая меня. – Я знаю, что мое любопытство переходит все границы. Но, полагаю, я мог бы быть вам полезен в некоторых вопросах, – после чего вкрадчиво добавил: – Подумайте сами – хорошие и верные друзья никогда не бывают лишними.
– Я не могу понять, почему вы спрашиваете меня об этом. – Я нервно забарабанила пальцами по подлокотнику кресла, в которое опустилась чуть ранее. – Разве Себастьян вас больше не посвящает в свои планы?
– Увы, нет. – Янор печально улыбнулся. – Себастьян не из тех людей, которые быстро забывают о чьих-либо ошибках. И он считает меня одним из основных виновников той трагедии, которая произошла с вами в доме семейства Криас. Поэтому с тех пор я в опале, если, конечно, так можно выразиться. И очень хочу, чтобы этот период скрытого неудовольствия моим поведением закончился.
– И при чем тут я и мои встречи с Себастьяном? – Я с нарочитым недоумением вскинула бровь. – Вы оплошали – вы и исправляйтесь. Только не втягивайте меня в свои разборки с начальством. У меня и без того бед хватает.
Янор не ответил на справедливый упрек. Лишь несколько раз дернул кадыком, словно какая-то фраза встала ему поперек горла. Заложил за спину руки и прошелся по комнате, словно меряя ее шагами.
– Видите ли, Беатрикс, – наконец глухо сказал он. – Себастьян не сложил с меня обязанностей по вашей охране. Более того – намекнул, что если с вашей головы упадет хоть волос, то я могу паковать вещи и бежать из Арильи. Поэтому я приглядываю за вами. Пока это не составляло особого труда. Но если он отправит вас на какое-нибудь задание – я должен быть в курсе. Ради вашей же безопасности.