Охота на ведьм | страница 34



— Вы Валерия Маринина? — спросил на русском молодой человек. Лера облегченно вздохнула, разглядывая незнакомца. Он был ее ровесником, если не младше, с удивительно нежной кожей и большими серыми глазами, одет в строгую белую рубашку с коротким рукавом и идеально отглаженные брюки. Но это был не Ноэль. Во-первых, слишком юн, а во-вторых, едва заметный акцент, которого у Ноэля не было.

— Вы за мной. — выдохнула она, приводя свои нервы в порядок.

— Позвольте ваши сумки. — галантно произнес парень. Лера обернулась в поисках телефона. Глаза ее округлились. Ни телефона, ни сумки с документами, деньгами и кредитками не было.

— Нет. — воскликнула она, опускаясь на стул и закрывая лицо руками. Слезы хлынули из глаз неудержимым потоком.

— Что случилось? — испуганно спросил молодой человек.

— Мои вещи украли. Остался только чемодан с одеждой. Документы, паспорт, виза, деньги, телефон. Все. Я погибла.

— Послушайте, Валерия, мне очень жаль, но слезами тут не поможешь. Я сейчас сделаю пару звонков. Ваши вещи найдут. Успокойтесь. Пойдемте со мной. Подождете меня в машине. — он говорил спокойно, уверенно и ровно. Лера сама не знала почему, но поверила ему и позволила взять себя под руку. Из-за слез она не видела дороги и спотыкалась на каждом шагу. Но ее попутчик был сама галантность и внимательность.

Но оказавшись у огромного черного джипа с тонированными бронированными стеклами, она снова напряглась и подозрительно уставилась на провожатого.

— Это что за катафалк? — дрожащим голосом спросила она. — Я никуда не поеду в этом гробу на колесиках. Я не принцесса Диана. Мне такая машина не требуется.

— Валерия, успокойтесь. Меня зовут Эдвард Томас. Я работаю шофером у Ноэля Блэйда. Это его машина. Вторая сейчас занята и поэтому мне пришлось взять эту. В Венеции мы, вообще, не пользуемся автомобилями. Только водный транспорт. Он прислал меня за вами, но вы не уточнили, в каком именно кафе находитесь, и я запоздал. Извините. А неприятность с вашей сумкой я сейчас улажу. Только сядьте, пожалуйста, в машину. Я не могу оставить вас здесь, на улице. — разжевал ей молодой человек. Лера смерила его изучающим взглядом. Не врет. Точно не врет.

— Ладно. Я сяду. — кивнула Лера, вытирая остатки слез и с трудом забираясь в «катафалк». Сам Эдвард куда-то скрылся, включив ей музыку. Лера огляделась. Салон был шикарным, как и сам автомобиль. Интересно, зачем Ноэлю Блэйду эта крепость на колесах. Чего он боится? Или у всех богатеев мания преследования. Хотя, если верить Раденскому, который говорил, что Ноэль нигде официально не числится, то можно предположить, что он занимается темными делишками. Вот только не хватал попасть под обстрел мафиозных разборок. С каждой минутой все страшнее. Черт, ей даже теперь Максиму не позвонить и не нажаловаться на судьбу. Он. наверно, с ума сойдет от волнения, когда не дозвонится до нее. Лера почувствовала, что опять готова зареветь. Но это уже явный перебор. Что-то в последнее время она становится слабой размазней. Куда девалась уверенная в себе, энергичная, умеющая найти выход из любой ситуации, целеустремленная девушка?