Охота на ведьм | страница 32



Две волны остались в глазах твоих,

Чтобы я утонул, погружаясь в них.

Ж.Превер.


Прощание с Максимом в аэропорту прошло очень бурно. Лера долго плакала и даже собиралась передумать. Он утирал ее слезы и говорил, что будет скучать и звонить каждый час. В итоге она села в самолет последней. И успокоилась уже в небе. И только на высоте несколько тысяч метров, Валерия вспомнила, что не позвонила Ноэлю. Господи, как глупо получилось. Что ей делать в незнакомой стране? Придется звонить уже из аэропорта и ждать, когда Ноэль ее заберет. Неудобно как-то. А если у него дела? А тут она, как снег на голову. Но, в конце концов, он же сам сказал, что она может приехать. Разве нет? Но предупредить его хотя бы за пару часов до вылета надо было, а она так была занята своими эмоциями и чувствами, что совершенно об этом забыла.

Аэропорт имени Марко Поло не вызвал у Валерии особых впечатлений. Но сам город, расстилающийся вокруг, потряс своей первозданной красотой. Спускаясь по трапу самолета, Валерия сразу отметила индивидуальность, встречающего ее города. Старинная архитектура потрясала своей утонченностью, пышностью и гармоничностью. Она словно оказалась во времени великого любовника Казановы, не смотря на то, что от самой Венеции ее отделяли тысячи километров. Даже небо здесь казалось голубее и выше, чем в Москве, а воздух влажный, но невероятно свежий, хоть и с едва уловимыми нотками затхлости. Она порадовалась, что угадала с выбором одежды. Здесь было очень душно и легкий тонкий белый сарафан на бретельках, легко продуваемый и воздушный, оказался, как нельзя кстати.

Забрав свой небольшой чемодан и сумку, она прошла в зал ожидания и купила бутылку воды. Работающие кондиционеры обдали приятной прохладой. Везде сновали люди самой разной национальности. Сейчас было горячее время, и множество туристов выстраивалось, чуть ли не парами, в след за своим гидом. Люди говорили в основном на английском, что несколько удивило Валерию. Она вроде приехала в Италию. Она зашла в небольшое кафе в здании аэропорта и, заказав кофе на ломаном английском (благо ее почти сразу поняли), набрала номер Ноэля.

— Да. — ответил уже знакомый чувственный баритон.

— Здравствуйте, Ноэль, это Валерия Маринина. — робко сказала она. Почему-то она сильно терялась, когда слышала его волнующий голос.

— Да, я понял. Вы вылетаете? — спросил он.

— Дело в том…. Мне очень неудобно, что я не позвонила, но я уже здесь. — скороговоркой выпалила Маринина. — Простите, что опять отвлекаю. Я могу ждать сколько угодно. Я бы поехала в отель, но не знаю ни английский, ни итальянский.