Прах Феникса | страница 81
Впереди замаячила металлическая дверь. Без промедления Эндж толкнул ее, пропуская нас навстречу яркому дневному свету, отражавшемуся от тонкого слоя снега, что выпал совсем недавно. Каким-то образом мы оказались практически в самом центре города. Хотя, стоило ли удивляться?
Мужчина замер рядом со мной и помог натянуть на голову капюшон куртки, видимо боясь, что меня кто-нибудь узнает. Я решила пока послушаться, надеясь, что будет более удачный шанс затеряться в толпе. Эндж в это время схватил меня под локоть и потащил к ближайшей многоэтажке, ничем не отличавшейся от остальных. К моему сожалению, улицы были практически пусты, а те редкие прохожие, что быстрым шагом проходили мимо, даже не обращали на нашу странную компанию никакого внимания.
Я редко бывала в этой части города и с трудом понимала, как отсюда добрать до моего родного дома, но Эндж вряд ли вообще допускал возможность моего побега, поскольку его хватка становилась все слабее.
На двери нужного нам подъезда стоял домофон, но и это не остановило моего наставника, он просто потянул за ручку и замок щелкнул, словно давно был сломан. Внутри царила тишина, и наши шаги гулко отдавались от облупившихся стен. Мужчина предупреждающе взглянул на меня, как бы говоря 'только попробуй что-то выкинуть' и потянул меня вверх. Я лишь услышала, как раздраженно вздохнула за моей спиной Калипсо.
Эндж остановился на четвертом этаже возле открытой нараспашку двери. Нам была видна лишь часть коридора, но даже этот участок оказался завален разными вещами, словно по квартире прокатился ураган. Я затормозила, не желая видеть остальное, но мужчина сильно толкнул меня вперед, практически впихнув в незнакомую квартиру.
- Ну и разруху они здесь устроили, - раздраженно произнес он, поддевая носком ботинка хрустальную вазу, со звоном откатившуюся в сторону. - Нужно было прийти раньше, пока они не уничтожили все улики. Чертовы людишки.
Поначалу мне показалось, что в квартире никого нет, только жуткий беспорядок, но, дойдя до одной из комнат, я поняла поспешность своих выводов. В спальне, исполненной в нежно-персиковых тонах, на полу лежала женщина в расписном синем халате. Я не видела ее лица, лишь спину, но скрюченная поза и неестественно вывихнутая нога, не обещали ничего хорошего. Мне пришлось превратиться в статую, чтобы не кинуться к незнакомке, чтобы помочь ей, женщина уже была мертва, Эндж явно пришел сюда не в гости.