Странник во времени | страница 58



- А потому, идиот, что его рассказ может оказаться правдой и тогда в кандалах очутимся уже мы. Ну ничего, я приставлю к нему четверых надежных людей и никуда он не денется, а еще буду сопровождать его с эскадрой. Сидящий в укрытии Миша порадовался своей удачной выдумке. "Выходит до Бордо я в безопасности. Что ж, могло быть и хуже".

- Вот что, сейчас уже довольно темно и плыть стало опасно.

- Милорд, сейчас около семи вечера, мы можем идти еще часа четыре прежде, чем стемнеет.

- Сейчас темно и плыть небезопасно, - сердито повторил барон. Ответ моряка Миша не расслышал.

- Я предложу гостю переночевать на корабле у меня, а утром, если ничего не случится, мы отправимся в путь. Ох, не хочется мне отпускать этого странного гостя на его корабль, но другого выхода из-за вас, идиотов, у меня нет.

- Милорд, мы сделали все, что могли.

- Молчать! У вас вся ночь впереди чтобы узнать что-нибудь новое. Дальше подслушивать было бессмысленно и опасно, поэтому Миша вернулся в каюту барона.

- Вот паршиво. Теперь придется ночевать здесь. Черт, барон все равно настоит на своем, а если я буду пытаться переубедить его, то только вызову лишние подозрения. Но какая везде грязь. И как они умудряются в такой грязи жить? Миша старательно очистил свою форму от пыли, которую собрал, прячась за лестницей. Быстро вылил вино в море из окна оставив немного на донышке. К приходу барона он сидел в небрежной позе на стуле и делал вид, что допивает вино.

- А, барон. У вас замечательное вино, - поприветствовал он вошедшего и, не давая вставить слово, продолжил.

- Я вот о чем подумал: сейчас поздно и ваши люди наверняка устали. Да, откровенно говоря, и я изрядно вымотался. У вас не будет возражений, если в дорогу мы отправимся завтра с утра?

- Желание гостя закон. Честно говоря, я сам хотел предложить это, но сомневался, что вы согласитесь и на всякий случай велел все приготовить к отправлению. Да, если вы не возражаете, оставайтесь на моем корабле, думаю, здесь вам будет удобней, чем на вашем маленьком паруснике. "Как же, удобней".

- Барон, я сам хотел попросить вас об этом, но не хотел затруднять вас.

- Какие затруднения. Оказывать помощь гостю короля первейшая обязанность подданных. "Обмен любезностей никогда, похоже, не закончится. Будь они подлинные, то сэр Генри был бы самым вежливым человеком в Европе. Если бы я не слышал разговор барона, то счел бы все его слова искренними. Эх, была бы у меня возможность, сейчас же отправился в дорогу. Но видно придется Наташке переночевать на берегу и это мне совсем не нравится, хотя сэр Генри все равно меня не отпустит сейчас и выбора, к сожалению, нет". Как гостю Мише выделили каюту барона и тот, пожелав счастливой ночи, отправился в каюту капитана. Счастливой ночи? Да это ночь была худшей в мишиной жизни. До самого утра он не мог сомкнуть глаз. Все произошедшее с путешественниками мало способствовало спокойному сну. Только в третьем часу он погрузился в подобие сна, а в шесть был уже на ногах. К тому времени "Диана" вместе с эскадрой отдрейфовала на значительное расстояние от берега и когда Миша поднялся на палубу, то с трудом мог рассмотреть его.