Вспышка нежности | страница 54
Бретт внезапно рассмеялся:
— Вы были довольно экстравагантны. Такая перемена вам очень даже идет.
— У меня так мало возможностей, чтобы произвести на вас впечатление, — улыбнулась Дана, демонстрируя ровные белые зубы.
— Однако вам это удалось, — сардонически заметил он. Интонация его голоса смущала.
Бретт взглянул поверх головы девушки и увидел Джеффа, с любопытством наблюдавшего за ними.
— Так вот вы где, — сказал тот. — Я привез фильм о тренировках Бренди Боя. Хотите посмотреть? Слоан ждет в гостиной.
— Да, я иду, — откликнулся Бретт. — Пошли, Дана?
Они вернулись в дом, чтобы увидеть подающего надежды спринтера за работой.
Лалли с нетерпением ждала того прекрасного дня, когда ее волосы будут подстрижены. И наконец этот день настал. Он был теплым, солнечным и каким-то волшебным, а сельская местность выглядела такой же свежей и прелестной, как на открытках. Дана выбрала короткое белое платье из буклированной ткани и набросила на шею черно-белый шарф с бахромой по краям, свисающий сзади почти до подола. Защелкнув в ушах золотые сережки, она надела лаковые черные босоножки и добавила еще немного бумажных носовых платков в черную вместительную сумочку, на тот случай, если Лалли будет нуждаться в них.
Лалли выглядела почти хорошенькой в серой плиссированной юбке и белой школьной блузке. Пара ниток потрясающих розовых бус, видимо тетки Лавинии, обвивали ее тощую шейку, а на голове красовалась белая соломенная шляпа с оборками, украшенная розовой розой, которая притягивала внимание к некрасивому детскому личику под ней. Дане не хватило духу сделать замечание и снять с Лалли хоть один из этих аксессуаров. Это сделал Бретт.
— Ради всего святого, сними эту шляпу, дитя! — Он протянул руку над спинкой сиденья и смахнул отвратительную шляпу с головки Лалли. — Она только для козы годится.
Шляпа спланировала через окно на дорогу. Лалли наблюдала за ее полетом округлившимися глазами.
— Тетушка купила ее, — серьезно проинформировала она и залилась смехом.
— Бусы тоже. Дана, в отличие от мисс Тернер у девочки, кажется, есть вкус, — обратился Бретт к сидевшей рядом с ним девушке.
Лалли уже засовывала бусы в свою сумочку.
— Если они вам не нравятся, значит, они вам не нравятся, — философски изрекла она.
Бретт улыбнулся ей неожиданно преобразившейся улыбкой:
— Молодчина!
Лалли залилась румянцем. В свои восемь с небольшим она уже могла оценить его невероятное обаяние. Бретт повернулся к Дане. Улыбка еще светилась в его глазах.