Рыцари с Черешневой улицы, или Замок девушки в белом | страница 17
Лаура стояла у окна и вспоминала, как она сюда приехала, как хотела найти друзей, о которых так много думала, но бабушка оберегает ее от любой встречи, заставляет сидеть дома, гулять с ней, и только с ней… И Лауре стало тоскливо и одиноко.
Шум чьих-то шагов привлек ее внимание. По пустынной улице двигалась длинная тень. Когда она поравнялась с уличным фонарем, Лаура сразу узнала высокого, плотного юношу. Это был Урсу. Ей захотелось заговорить с ним, попросить прощения за неловкую встречу с Марией, напомнившую ей печальный случай из жизни, прямо сказать ему, что она хочет дружить с чирешарами, и даже предложить им одно удивительное, захватывающее предприятие…
Недолго думая Лаура выпрыгнула в окно как раз в то мгновение, когда Урсу проходил под ним.
Великан даже попятился от неожиданности.
— Тебя зовут Урсу, правда? Я Лаура, — тихо проговорила девушка. — Не сердись, пожалуйста… Я хочу сказать тебе что-то очень важное…
В это мгновение на крыльце вспыхнула лампочка и залила все кругом ослепительным белым светом. Дверь дома отворилась, и в проеме показалось испуганное лицо старухи. Увидев свою внучку и незнакомого парня, она бессильно прислонилась к косяку и тихо выговорила:
— Домой!
Лаура молча подчинилась.
Урсу услышал, как захлопнулась дверь, как повернулся ключ в замочной скважине. Недоумевая, он отправился дальше.
Глаза старухи метали искры.
— Возможно ли? В твои-то годы! В окно прыгать…
Напрасно Лаура пыталась что-то сказать, бабушка ей и слова не давала вымолвить.
— Слыханное ли дело! Позор! Ужас! С завтрашнего дня ты и шагу не ступишь из дому!
— Тогда я убегу! — взорвалась девушка и заплакала. — Вот увидишь, убегу!
— Запрещаю тебе выходить из дома! Я тебя запру!
— Бабушка! — взмолилась Лаура. — Ну почему ты не хочешь меня выслушать? Если уж понять не хочешь, так хоть выслушай.
Но старуха вышла из комнаты, даже не взглянув на нее. Лаура в слезах кинулась на постель. Постепенно ее всхлипывания становились все реже: девушка в белом обдумывала план побега.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Во всем городке не было человека, которому праздничный костюм был так к лицу, как Тику. Он хорошо это знал, и потому берег его для исключительных случаев.
Однажды на урок географии пришел учитель-новичок. Сперва он что-то бубнил невнятное, пытаясь объяснить новый материал, затем вызвал к доске нескольких учеников. Среди них был и Тик, который, как заметил учитель, делал за партой какие-то трюки. Поначалу Тик отвечал неплохо, но когда учитель спросил: «Где находится вулкан Попокатепельт?», он не выдержал. Он и так долго терпел: новичок-преподаватель переместил вулкан Аконкагуа в Перу, но Тик промолчал — кто знает, может, в Латинской Америке настала пора революций и изменились границы. Затем преподаватель переместил русло Миссисипи, сказав, что она пересекает Колорадо. И Тик опять промолчал. Вдруг в последнее время проложили канал, о котором он не знает… Затем он услышал, как молодой учитель размещает озеро Гурон перед Мичиганом. Тик прикрыл ладонью рот. Возможно, тут кроется оригинальная система водного пути от устья к истокам… Но когда он услышал, как новый учитель коверкает название одного из самых крупных вулканов на земле, Тик не выдержал: