Любовная связь | страница 50



Когда лес поредел, стало понятно, что снегопад, скорее всего, не прекратится в ближайшее время. Пушистые хлопья снега медленно кружили в воздухе, заволакивая все вокруг белой пеленой, — укутывали заледеневшие ветви деревьев и неслышно планировали на подмерзшую землю.

В лесу царила тишина. Зловещая тишина. Ледяной ветер продувал промокшее пальто Марни насквозь, и холод пронизывал ее тело до самых костей. Грязь на лице и руках высохла, превратившись в цементную маску, под которой ее кожа чесалась и горела...

Впереди Герцогиня застыла в стойке, навострив уши и вздыбив на загривке шерсть.

Джейк тут же остановил Марни, положив ей руку на грудь.

Они замерли, прислушиваясь. Готовые ко всему... Напряжение — внезапное, мощное — дуговым разрядом повисло между ними. Кто-то поджидал их на поляне. Джейк толкнул её за широкий ствол дерева и взял пистолет наизготовку.

Марни съежилась, пытаясь уменьшиться в размерах, и задержала дыхание. Треснула ветка. Что-то маленькое прошмыгнуло по земле совсем рядом с ними. Её глаза горели и слезились, пока она настороженно оглядывалась, силясь уловить малейшее движение.

— Оставайся здесь, — выдохнул ей на ухо Джейк.

Марни хотелось вцепиться в лацканы его пальто и крепко зажмуриться, но вместо этого она кивнула и стала наблюдать, как Джейк скользит между деревьями, стремительно перемещаясь из одной густой тени в другую. Почти скрывшись из вида, он приостановился, дал жестом команду Герцогине и, проследив, как собака, покинув свой сторожевой пост, заняла место рядом с хозяйкой, исчез.

Марни была безумно рада ощутить тяжелое тело питомицы, прижимающееся к её бедру. Они с Герцогиней застыли в ожидании, превратившись в сплошные «глаза и уши».

Несколько секунд спустя Марни услышала приглушенный хлопок, за которым тут же последовал второй. И со свистом втянув в себя воздух, задержала дыхание.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Джейк возник среди деревьев.

Облегченно выдохнув, она торопливо оглядела его на предмет пулевых ранений. Он выглядел бодрым и здоровым — покрытый грязью, но огромный, сильный и опасный.

— Минус два, — еле слышно прошептал он. Марни пробрал озноб от полярного холода его глаз.

— Ты убил их?

Он насмешливо воззрился на неё:

— А что мне следовало сделать? Попросить их не играть на моей горе?

Марни прищурилась и признала свое поражение.

— Очень смешно. Знаешь, я бы почувствовала себя намного лучше, если бы ты дал им групповую скидку и избавился от всех разом.