Мы выходим из моря | страница 12
— О'кей…
Я проплыл немного вперед и направился с работающей камерой прямо к голове рыбы, затем повернул вверх к Джерри, который бил ладонью по морде нашей акулы. Славное животное широко раскрыло пасть, и я окончил сцену съемкой внутренней части его беловатой, мясистой глотки.
По поводу этих кадров кинокритик из «Нью-Йорк Тайме», весьма, впрочем, доброжелательный, писал, что съемка, по-видимому, производилась при помощи погруженной в море камеры, без людей. Я хотел бы дополнительно заверить здесь господина Босли Краузера, что его предположение не соответствует действительности. Сцена снималась точно так, как я рассказываю.
Должен также отвергнуть неверное суждение одного немецкого ихтиолога, который утверждал, что мы предварительно оглушили китовую акулу динамитом. Легко доказать, что это было не так. Если бы мы действительно применили взрывчатку, я едва ли смог бы заснять рыб-лоцманов перед пастью китовой акулы и прилипал под ее брюхом. При взрыве они погибли бы первыми.
Я знал, что есть акулы, которых можно испугать криком под водой, и попробовал крикнуть на нашу китовую акулу, но она никак не реагировала. Затем мы взяли один из маленьких кислородных баллонов от наших приборов для ныряния и выпустили газ под давлением в сто пятьдесят атмосфер ей в голову. Китовая акула лишь слегка повернула в сторону. Пожирателю планктона, тем более такому колоссу, можно и не замечать подобных пустяков; он едва ли имеет врагов и к тому же защищен надежной броней.
Лотта, Джерри и я быстро надели наши приборы для ныряния, чтобы в более спокойной обстановке продолжить изучение животного. Однако мы успели лишь попрощаться с ним. Большое тело медленно пришло в движение. Время визита окончилось, невидимые часы подсказывали акуле, что пора откланяться. Ее тело накренилось и уплыло наискось вниз.
С благоговением смотрели мы вслед большому животному. В медленном исчезновении великана было что-то величественное, торжественное. Он удалялся от нас в зияющую глубину, становясь меньше, расплывчатее, и вскоре был виден лишь его хвост, покачивающийся далеко внизу, в темно-синей бездне. Потом в бесконечной дали исчез и он, и пространство снова стало пустынным.
— Сидя в лодке и подкрепляясь сардинами с кисловатым местным хлебом, мы понемногу приходили в себя после пережитого. Мысли устремились через далекую сверкающую морскую гладь в прошлое.
Я вспомнил своих давних товарищей Иорга Велера и Альфреда фон Вурциана в тот день, одиннадцать лет назад, когда мы увидели в Карибском море первую плывущую на нас акулу. Там мы впервые испытали щекочущее чувство от встречи лицом к лицу с неведомым.