Золотой ястреб | страница 26



Бернардо с трудом открыл один глаз, но увидев Кита, снова закрыл его.

— Вставай, бесстыдник! — воскликнул Кит в притворном гневе.

Бернардо снова открыл глаз. На его лице медленно появилась усмешка. Потом он протянул руку, пошарил рядом с собой, стараясь обнаружить прекрасную кожу девушек.

— Это отвратительно, что ты будишь меня!

— Вставай, Бернардо, — усмехнулся Кит. — Время вышло. В противном случае, твой крючковатый клюв запечатлеется у половины следующего поколения жителей Тортуги.

Бернардо принял это замечание всерьез.

— Они могут получить кое-что похуже. Как насчет твоего габсбургского подбородка? Я полагаю, ты посвятил ночь молитвенной сосредоточенности?

Лицо Кита покраснело, несмотря на загар. Бернардо поднялся, потирая голову руками.

— Эй, девицы, убирайтесь, — прорычал он. — Нам с капитаном необходимо поговорить о делах.

Две девушки кубарем скатились по лестнице. Бернардо осторожно повернул голову.

— Совершенно не поворачивается, — пробормотал он. — Я клянусь…

— Хватит этих пустяков, — прорычал Кит. — Одевайся, пойдем. Ты мне нужен.

Огромная рука Бернардо нащупала панталоны. Он надел их и поднялся. Все это время он с удивлением разглядывал Кита.

— Когда я видел тебя последний раз, — начал он, — вокруг тебя вертелось по меньшей мере десяток брюнеток и блондинок, вырывая тебя другу друга. Скажи мне, какая из них победила?

— Достаточно! — вскричал Кит. — Нам пора заняться делом. Мы должны собрать команду. Завтра я отправляюсь на Коровий остров. Чем дольше мы задержимся…

— Проклятая рыжеволосая ведьма! — воскликнул Бернардо. — У нее нет и сотой доли того огня, который есть у здешних девушек. Я говорю тебе, Кит…

— Вставай! — вспыхнул Кит.

— Послушай, парень, — спокойно сказал Бернардо. — Команда не захочет так скоро уйти с Тортуги. Слишком долго им не удавалось удовлетворить свою похоть. Тебе довольно просто удалось удержать их в повиновении, но можешь не рассчитывать, что они беспрекословно будут тебя слушаться.

Кит сдвинул брови.

— Ты совершенно прав насчет этого, — размышлял он. — Тогда нас выручат суда, которые ежедневно курсируют между портами Санто-Доминго. Пойдем, Бернардо.

— Матерь божья! — завопил Бернардо. — Какое нетерпение! Я не двинусь с места до тех пор, пока кофе не выгонит последние винные пары из моей бедной головы. Даже если рыжеволосая добралась до Коровьего острова, нам нет необходимости так спешить. Кроме того, может быть, ее там нет.

— Ты же говорил, что она добралась до берега, — начал Кит.