Золотой ястреб | страница 103
С правой стороны они увидели остролистные агавы, протянувшиеся стройными рядами. Между растениями двигались негры, собирающие эти листья, которые ценятся из-за их волокон. На краю поля протянулась вереница столбов с натянутыми между ними веревками, на которых сушились золотистые листья.
За полем виднелась деревня. В окружающих ее холмах находили аметисты, с которыми соперничали своим разноцветьем растущие на этих холмах тропические растения. Окружающий мир был похож на море колышущихся цветов. Кит не знал большинства названий, но красота их несколько рассеивала мрак в его душе.
Наконец они достигли плато, плоского, как стол. Отсюда были видны заботливо возделанные поля, купающиеся в сползающих с гор радужных туманах.
— Это, — мягко сказал Дукассе, — все твое, Кристофер, если, конечно, ты все еще хочешь этого.
— Хочу ли? — переспросил Кит.
Он спрыгнул со своего белого жеребца и пошел по нетронутой траве, которая достигала ему до пояса, к ручью, бежавшему к подножию холма. Сначала он хотел отказаться от такого щедрого подарка, но как человек может отказаться от рая на земле? Он вернулся к губернатору.
— Я благодарю вас, ваше превосходительство, — сказал он, — это превосходит мои самые большие желания.
— Тогда ты должен заплатить за это, — грубовато сказал Дукассе.
— Заплатить? — переспросил Кит.
— Дверь твоего дома должна быть всегда открыта для усталого старого человека, который захочет убежать от своих официальных обязанностей и забот. Это не слишком много?
— Нет, — улыбнулся Кит. — Я всегда буду вам рад, но боюсь, что пройдет еще немало времени, прежде чем будет выстроен мой дом. В моей казне сейчас нет денег для строительства.
— У испанцев, — заметил Дукассе, — все еще слишком много сокровищ.
Кит подумал, что это правда. Он может снова выйти в море и собрать дань со своих врагов. Менее чем за два года он может возместить все свои потери и все то, что он потерял в этой длинной серии неудач.
— Здесь именно то место, где мы должны возвести дом, — сказал Бернардо, весело оглядываясь вокруг.
— Ты как обычно сошел с ума, — проворчал Кит, — он должен быть там.
Пока они добродушно спорили о местоположении поместья, на земле протянулись бледно-голубые тени и они повернули назад.
Кит сел на лошадь и оглянулся на прекрасные поля. «Когда дель Торо умрет, — подумал он, — я привезу сюда Бианку. Однажды настанет день, когда на этих холмах будут играть мои сыновья.» Внезапно его голубые глаза потемнели от боли.