Ничей ребенок | страница 35



При этих словах Джо выпрямился, на лице — тревога.

— Это даже не смешно, Чарли.

— Я и не пытался насмешить тебя, Джо. Нет, сэр. То, что собирается сделать твоя девушка, вовсе не смешно. Тем более если она хочет сделать это по отношению к такому парню, как ты.

— Спасибо за совет, Чарли. — Джо допил пиво и попросил вторую бутылку.

— Всегда к твоим услугам, дружище. Я здесь каждый день, кроме воскресенья и понедельника. — Перед тем, как отойти в другой конец бара, Чарли протер запотевшую от холода бутылку и поставил ее перед Джо.

— Вляпался, — пробормотал Джо, поднося бутылку ко рту и пытаясь с иронией отнестись к услышанному.

В глубине души он знал, что Чарли Коллинз говорил правду. Он сидел за стойкой и смотрел на пиво в бутылке так, будто рассчитывал найти в прозрачной коричневой глубине ответы на все свои вопросы. Точными движениями рука с влажной бутылкой описывала на поверхности стойки концентрические окружности. Джо уже собрался было потянуться за тряпкой, чтобы стереть следы своих раздумий, как вдруг услышал за спиной чей-то голос.

— Простите, но мы тут с друзьями заключили пари, и я хотела бы попросить у вас помощи.

— Что за пари? — Обернувшись, Джо увидел темноволосую девушку, почти подростка.

— Я поспорила, что вы — Джо Девлин, певец кантри.

— Поди и скажи, что ты выиграла. Я — Джо Девлин. — Первой мыслью Джо было не признаваться, но он тут же передумал.

— Я едва набралась храбрости, чтобы подойти. — Девушка нервно засмеялась. — Но уж если подошла, то вы не откажете мне в автографе?

Он кивнул, взял со стойки салфетку и попросил у Чарли ручку.

— Ты студентка? — с интересом спросил он девушку.

— Нет. Закончила колледж в мае прошлого года, но пока без работы. Кризис, вы же знаете. Трудно найти работу, когда нет никакого опыта.

— Как тебя зовут?

— Карен.

— У тебя все еще получится. Надейся и дерзай. — Он черкнул на салфетке несколько фраз и передал ее девушке.

— Огромное спасибо, мистер Девлин. Я очень вам признательна.

Джо поднялся.

— Думаю, этого хватит, чтобы покрыть счет ребятишек, — сказал он Чарли, кладя на стойку несколько банкнот и пожимая бармену руку. — Остальное — твой гонорар за консультацию.

Карен вернулась за свой столик и развернула салфетку. «Никогда не теряй присутствия духа, — было написано там, — без этого успеха не добиться». И подпись: Джо Девлин. Она улыбнулась.

Чертовски хороший совет я ей дал, думал Джо по пути к лифтам. Ему самому не мешало бы следовать этому совету. Ведь именно присутствия духа не хватило ему в ситуации со Стиви. Она влекла его к себе, как никакая другая женщина, и к подобному он оказался не готов. До сих пор Джо не боялся смотреть фактам в лицо, однако чувство, которое он испытывал к Стиви, пугало. Он волновался из-за того, что может с ней произойти, он по неясной причине ощущал острую потребность защищать ее. И всепоглощающую потребность обладать ею…