Отмеченная лунным светом | страница 46
– Мы рады, что ты чувствуешь себя лучше, – сказал ее мать, нервозно поглядывая на супруга, как будто спрашивая позволения говорить и от его имени.
Он мрачно смотрел на Клэр, одновременно смешивая бобы и кукурузу.
– Ты была у врача? – проворчал он, как будто его возмущало то, что он должен о ней беспокоиться.
– Да, – ответила Клэр, сказав не всю правду. Ведь она была в скорой в пятницу вечером. – Мне дали антибиотики, и я пропустила работу в понедельник.
Он нехотя кивнул, а потом обратил всё свое внимание на тарелку.
– Женщина твоего возраста вообще не должна работать…
Клэр закусила губу. Она могла бы наизусть повторить его нотацию.
– Ты должна уже быть замужем, – он махнул вилкой в сторону пустых мест за обеденным столом. – И я уже должен был лицезреть тут чертовых внуков. Ты вообще хоть с кем-то встречалась с тех пор, как Брайан бросил…
– Майк, – перебила его мать с мягким укором в голосе, озабоченно посмотрев на Клэр.
Отец швырнул нож и вилку на тарелку так, что мать вздрогнула от звона посуда. Откинувшись на стуле, он воздел руки вверх.
– Что теперь, Кэтлин? Я не могу высказать свое мнение в собственном проклятом доме? Что она такое? Какой-то кусок хрусталя, который разобьется, если я скажу…
– Перестань кричать на нее, – еле слышно сказала Клэр, раскрошив булочку домашней выпечки. Но она могла с таким же успехом закричать. Ее мать шумно вздохнула.
Отец посмотрел на нее, его левый глаз задергался, предупреждая, что он в опасном настроении. Клэр потерла край глаза, словно чувствовала этот тик сама и хотела от него избавиться. Она много лет назад в последний раз видела этот тик, но некоторые вещи остаются в памяти навсегда.
– Что ты сказала мне, девочка? – медленно, отчетливо проговорил он.
Что-то темное и опасное развернулось в ее животе, и в этот раз она смогла ответить. Она подняла подбородок.
– Не кричи на меня, мне это не нравится, – и, не обращая внимания на качающую головой мать, Клэр продолжила: – Мне никогда это не нравилось. И я не могу представить, что и ей это нравится.
– Тебе это не нравится! – она побагровел, наклоняясь вперед к ее лицу. Слишком близко. Она поморщилась от лукового запаха в его дыхании, который уловил ее чуткий нос. – С каких это пор то, что тебе нравится, имеет значение в этом доме?
В ее ушах раздался глухой рев, который усилился, когда Клэр потянулась за своим запотевшим стаканом. Ей нужно было что-то держать, схватить, чтобы не дать себе завыть и ударить массивную челюсть отца кулаком.