Архипелаг чудовищ | страница 85
— Такой и двадцать человек выдержит! — гордо выпятил грудь Тотор.
Великолепный результат всего четырех часов работы — дело рук двух женщин и двух юношей, которым не больше семнадцати лет! Американца Гарри удивить трудно, но он был поражен до глубины души.
— Знаешь, — обратился он к другу, — не могу прийти в себя от изумления, я просто рот разинул! Еще немного — и зареву от восторга, запрыгаю, глупости буду во весь голос кричать, вот только боюсь разбудить нашу Нелли.
— Тс-с! Придержи язык! Ну и хорошо, что уже кончили. Теперь нужно нарезать побольше папоротника, чтобы заткнуть щели и превратить плот в хороший матрац. Жаль, мало времени! Мне бы хотелось поставить хижину, как на сампанах[161], установить руль, запастись продовольствием. Но удовлетворимся тем, что есть!
— Да, друг мой! Не стоит искать лучшего, которое часто враг хорошему!
Достаточно оказалось получаса, чтобы заполнить все промежутки папоротником. Теперь плот представлял собой ровную, абсолютно устойчивую площадку. В завершение Тотор срезал две прочные жерди и, очистив их от листьев, сказал:
— А это будут отличные шесты! С их помощью мы без резких толчков поведем наше великолепное судно к морю.
— Замечательно! Я горжусь им больше, чем «Морганом»!
— Ну, хватит болтовни, не вгоняй меня в краску. Сейчас, наверное, уже полдень, пора отплывать! О, Боже, сколько времени потеряли!
— Ничего, наши преследователи тоже нуждаются в отдыхе.
— К счастью! Все готово? Все на борт!
Полюбуйтесь Тотором — настоящий адмирал! Ну точно так же, как когда строил и спускал на воду «Нарвал», а затем командовал импровизированным судном!
Плот, прочно привязанный с двух концов канатами из формиума, стоял у берега. Меринос, единственный матрос, держал наготове шест. Он посмотрел на больную, все еще спящую в тени на своем ложе:
— Мисс Мэри, разбудите, пожалуйста, мисс Нелли.
Девушка всего лишь дремала. Она открыла глаза, увидела плот и прошептала:
— Господа, я все вижу. Вы — настоящие волшебники!
Нелли попыталась подняться, но слабость заставила ее опереться на Мэри и папуаску.
Шатаясь, она сделала несколько шагов, отделяющих ее от плота. Тотор поднял девушку, как ребенка, и бережно положил на пахучий слой листвы.
Обе женщины тоже сошли на плот, и возбужденный Тотор скомандовал:
— Отдать швартовы!
Американец обрубил оба каната, и плот медленно поплыл вниз по течению.
ГЛАВА 6
Восторги. — Полезно и приятно. — Набег. — Фруктовое пиршество. — В темноте. — Подозрительный сон. — Терзания Тотора. — Все недвижимы. — Тотор предпочитает умереть! — Знакомые звуки. — Паровой катер. — В плену.