Тихий омут | страница 16



— Но ведь на самом деле пора! — поторопила ее Банти. — Мы же едем смотреть пещеры! А потом тетя Мира и дядя Тед устроят потрясающий пикник! — Девочка вскочила на ноги. — Скорее же, скорей! Разве у тебя у самой ноги в пляс не пускаются?

— Нет. Только ноют и болят. Повязка, наверное, слишком плотная.

Банти неуверенно взглянула на нее, а потом расплылась в улыбке и с важностью сообщила:

— Ты не поверишь, но я сегодня сама оделась!

Кэти вполне верила, потому что черные локоны девочки были взъерошены, платье помято и к тому же застегнуто не на те пуговицы.

— A где Элен?

— Ищет меня, я думаю. — Девочка помрачнела.

— Ты должна сейчас же идти к ней! — строго сказала Кэти. — Она, наверное, сильно волнуется. И может подумать, что ты упала в море.

Банти представила драматические последствия данного события и вынуждена была с сожалением признать, что они не состоятся. Губы ее задрожали, и девочка прошептала:

— Теперь Элен выдернет мне все волосы, когда будет расчесывать.

Кэти притянула ее к себе:

— Бедная моя Банти! Но если ты придешь к Элен, извинишься и позволишь ей себя одеть и причесать, я уверена, все будет в порядке.

Кэти сочувственно посмотрела вслед медленно удаляющейся Банти. Конечно, ребенку нельзя так себя вести, но и выдирать волосы во время причесывания — тоже никуда не годится.

Кэти с сожалением покинула уютную постель, быстро приняла душ, перевязала лодыжку, заглянула в комнату тетушки Грейс, которая спала, мирно посапывая, и, впервые оставив комнату неубранной, поспешила вниз, чтобы не заставлять себя ждать.

Спустившись, Кэти поняла, что внутренний голос ее не обманул — еще действительно слишком рано. Стулья в ресторане стояли перевернутыми на столах, служащие мыли пол. Комната отдыха выглядела пустынной и очень неуютной. Кэти вышла на открытую террасу.

Она была права, подумав, что стоит пожертвовать часом сна, чтобы постоять вот так в одиночестве, любуясь тем, как медленно поднимающееся из-за холмов солнце превращает воды Карибского моря в расплавленное золото. Все вокруг мерцало в этом неземном сиянии, и только пролетавшая стая пеликанов, мерно размахивающих крыльями, напоминала о том, что это реальность, а не чудесный сон.

— Как красиво! — прошептала Кэти. — Как красиво!

Девушка неожиданно поняла, что не одна. Поодаль стоял тот, кого она меньше всего хотела сейчас видеть. Нил Уэддон пристально смотрел вдаль. Как и при первой встрече с этим человеком, Кэти показалось, что в нем сосредоточена огромная сила, которую он вынужден постоянно контролировать, и что делает он это с каким-то пугающим, нечеловеческим, почти безжалостным усилием.