Непокорная невеста | страница 37



Позже, по дороге домой, Джуди нерешительно спросила:

— Значит, у тебя строят новый корабль?

— Его уже построили. Через месяц отправляется в первое плавание.

— Сколько у тебя кораблей? — с любопытством продолжала она.

— Лично у меня — ни одного. Они принадлежат компании.

— Но ты судовладелец… так мне сказал дедушка. — Джуди показалось очень неправильным, что все, что она знала о муже, сообщил ей дедушка. Крису следовало бы поговорить с ней и рассказать о себе… о своем детстве, семье и занятиях. Но, разумеется, с восточными женщинами обращались как с рабынями, а кто же доверяется рабыне. Ну нет, она-то не была восточной женщиной и обязательно даст это понять мужу.

— Кажется, я действительно владею несколькими кораблями, — признал тот. — Но, как я сказал, они принадлежат фирме, так что это совместная собственность. — Крис говорил скучающим тоном, как будто его несколько утомило это объяснение, которое пришлось давать Джуди — всего лишь женщине. Она снова гордо подняла хорошенький подбородок и вдруг вспомнила, что Лефки любит путешествовать и той легко удается уговорить мужа брать ее с собой.

— Думаю, я хотела бы отплыть на «Андромеде», — произнесла она. И тут же, как уже случалось раньше, моргнула, удивившись собственной дерзости.

До террасы сада, окружавшего их дом, оставалось всего несколько ступеней. От изумления Крис чуть не остановился.

— Твое место, — наконец объявил он резко, — рядом с мужем. Тебе нечего шататься по всему Средиземному морю!

— О, я вовсе не собиралась ехать одна…

— Не собиралась? Рад это слышать!

— Я думала, что мы можем поехать вместе, — продолжала настаивать Джуди. Они уже подошли к воротам, и она вошла в них первой. — Куда отплывает «Андромеда»?

— Тебе незачем беспокоиться о том, куда она направляется. Тебя на борту не будет. — Крис повернулся, чтобы закрыть ворота — старый Андонис наверняка не привяжет своего осла, тот зайдет в сад и объест все цветы.

— Муж Лефки берет ее с собой, они путешествуют вместе повсюду. — Джуди взглянула на Криса, прищурившись от солнца. — Я бы тоже очень хотела попутешествовать.

— Лефки? Кто она такая?

— Моя близкая подруга. Она была у нас на свадьбе, но пришло столько гостей, что ты, может быть, ее не заметил. Она вышла за богатого человека, муж берет ее с собой, куда она захочет.

— Вот как? — Они были уже во дворе. Крис остановился. Вокруг били мраморные фонтаны, мягкий теплый ветерок дул с моря далеко внизу, и воздух на горном склоне был напоен ароматом экзотических цветов. — Расскажи мне побольше об этой Лефки, — попросил он. — Она замужем за киприотом?