Мелодии белой ночи | страница 47
Норман что-то сказал, обращаясь к ней, кажется, о чем-то спросил.
— Прости?
Линн отложила нож с вилкой, не одолев и половины порции, и заставила себя поднять взгляд.
— Ты понимаешь, что теперь Монкфорд будет в офисе частым гостем? — нахмурившись повторил шеф.
А мне-то что? — подумала Линн. Я просто постараюсь обходить его стороной. Не так уж это сложно. Не она ли расписывает по часам все встречи Нормана? Значит, Реймонда можно пригласить на то время, когда сама она будет в отъезде или занята другим делом.
Линн взглянула в лицо ночному кошмару — и вышла победительницей. Зачем искушать судьбу? Если постоянно видеться с Реймондом, чего доброго, всколыхнутся былые обида и горечь.
— И как долго продлится работа над проектом?
Норман пожал плечами.
— Надо договориться с фотографами, дизайнерами… Я сказал Монкфорду, что сейчас мы очень заняты, поэтому его делом займемся, когда руки дойдут.
— Ты так сказал?
Даже в устах Нормана, который в выражениях стесняться не привык, это прозвучало до крайности бестактно.
— Нечего смотреть на меня так, словно я сбрендил! — тут же возмутился Норман. — Это правда, разве нет? Мы по уши увязли в работе.
— Да, я знаю, но…
— Но?.. Так в чем проблема?
— Проблема? Никакой проблемы нет, — откликнулась Линн.
Шеф откинулся на стуле и внимательно пригляделся к ней.
— Уж больно ты хлопочешь за этого Монкфорда!
— Хлопочу?
Линн набрала в грудь побольше воздуху и мысленно сосчитала до десяти.
— Верно. Ты играешь парню на руку с тех самых пор, как впервые его увидела.
Молодая женщина едва не рассмеялась. Норман Дейл, почитающий себя знатоком человеческих душ, на сей раз сел в лужу!
— Я вообще не уверен, что мы возьмемся за это дело, — лениво протянул он, не отрывая глаз от лица собеседницы. — От этого типа — сплошные неприятности!
Линн ничего не понимала. Шефу уже случалось общаться с непредсказуемыми, придирчивыми заказчиками, и всякий раз он только радовался трудной задачке.
— Что еще за неприятности? — спросила Линн и отпила кока-колы, тепловатой, с мерзким синтетическим привкусом.
— Начнем с того, что он капризен, как малый ребенок. На случай, если ты не заметила.
— Мистер Монкфорд очень переживает за успех проекта. И разумеется, нервничает: ведь, как только он вступит на этот путь, назад дороги не будет!
Норман пропустил слова собеседницы мимо ушей.
— Есть и еще проблемка, — продолжал он, вертя бокал в руке. — Это ты.
— При чем тут я? — изумилась Линн.
— Как это при чем! Даже слепому видно, что парню ты приглянулась.