Стать королевой | страница 74



Как бы она ни боролась с собой, она все еще скучала по нему. Боже, как же она скучала!

— Что ты здесь делаешь, Мэтт?

— Ищу тебя.

— Откуда ты знаешь, что я здесь?

— Я ждал тебя.

— Надеюсь, не очень долго.

— Немного.

— Я была в Лондоне.

— А-а-а.

Он прислонился к дверному косяку. По его лицу ничего нельзя было понять, и Лаура ощутила, как начинает паниковать.

— Что тебе нужно?

— Я хотел бы войти.

Сердце Лауры глухо билось в груди. Пустить Мэтта внутрь — не очень хорошая идея, но, если оставить его на пороге, он сразу поймет: она все еще неравнодушна к нему. Так Лаура опять останется в проигравших.

— Конечно, пожалуйста, — сказала она, изображая видимость улыбки. — Проходи. Кофе?

Он переступил порог, и ей показалось — весь воздух в коридоре исчез.

— Нет, спасибо.

Мэтт прошел в гостиную и встал спиной к камину — большой, мрачный и прекрасный.

— Ну, — сказала она, желая нарушить эту тишину, — как работа?

— Жутко.

Хорошо. Ха! Бывает же на свете справедливость!

— Мне жаль это слышать, — сказала она, чувствуя что угодно, но только не жалость.

— И правильно. — Улыбка скользнула на его губах, пронзив Лауру. — Виновата в этом ты.

— Как это я виновата?

— Я не мог выбросить тебя из головы. Не мог сосредоточиться. Я вообще ничего не мог делать как следует.

Ее дыхание стало неровным, и сердце застучало от внезапной вспышки надежды, которую она так пыталась задушить в себе.

— Это не мои проблемы.

— Разве? — Мэтт вздохнул и потер лицо. — Ты отказалась от особняка.

Она закусила губу.

— Я не поняла, зачем ты мне его подарил.

— Неужели?

— Нет. Я думала и думала, но так и не смогла понять.

— Как? Все просто.

Просто? Ничего не могло быть просто, когда речь шла о ней и Мэтте.

Мэтт пожал плечами:

— Я подарил его тебе, потому что он тебе нравился.

Лаура молчала. Боль пронзила ее, и она вздохнула. Какой же дурочкой она была! Не надеялась ли она, что этот подарок — знак того, что Мэтт передумал?

— Что ж, я не хочу его.

Мэтт вздрогнул и, наклонив голову, спросил:

— А меня? Меня ты хочешь?

Сердце Лауры запнулось. Что за вопрос? Она хотела его каждой клеточкой своего тела, каждую секунду своей жизни. И он это знал. Тогда зачем он это делал? Чтобы помучить?

— Нет. Абсолютно! — Лаура призвала все силы, глядя, как его загорелое лицо побледнело. Ее сердце сжалось. — Надеюсь, ты приехал не для того, чтобы просить меня вернуться в Сассанию? Потому что ничто на свете не заставит меня этого сделать. Ты был прав насчет нас. — Необходимость уберечь себя от Мэтта придавала силы и жара словам Лауры. — Ты знаешь, хорошо, что наш роман прервался, потому что я решила: больше не нуждаюсь в новых отношениях.