Однажды майским утром | страница 38



— Ли! — воскликнула Джейн, приветливо протянув руку. — Ты раньше, чем я ждала. Хочешь чаю?

— Да, но, может быть, вы уже пили.

— Я заварю еще, и ты сможешь выпить вместе с нами. А пока я кипячу чайник, покажи Кейт дом!

Она удалилась. Ли смерил Кейт непроницаемым взглядом и серьезным тоном спросил:

— Ну, и как он вам нравится?

— Вы имеете в виду дом? По-моему, он потрясающий, — отрывисто ответила она и тут же задумалась, не слишком ли по-детски звучит ее ответ.

Ли улыбнулся, и Кейт поняла, что так и есть. Она почувствовала, что краснеет, но, сделав глубокий вдох, решила не сердиться.

— Я действительно в восторге от вашего дома! По-моему, у него… потрясающие возможности!

Его улыбка стала еще шире.

— Я рад, что дом вам понравился. Вы… не считаете, что он слишком велик для двоих?

— Ну, не всегда же вы будете жить здесь вдвоем, — вынуждена была ответить Кейт.

— Верно. Вы знаете толк в интерьерах? Что бы вы, к примеру, сделали в этой комнате?

Кейт осмотрела потолок и обшитые панелями стены.

— Я бы, насколько возможно, вернула ее старинный декор и обставила ее в стиле той же эпохи. В этой комнате стояли бы большие удобные кресла, канапе, на которых можно отдыхать, огромный концертный рояль.

— И никаких изысков? — осведомился Ли.

Кейт метнула на него проницательный взгляд.

— Ну, почему же. В такой комнате, как эта, очень эффектно смотрелись бы работы Шератона, Чиппендейла или Хепплуайта. — Она снова оглядела женские фигурки по обе стороны камина. — Они мне очень нравятся.

Он посмотрел на нее с задумчивой улыбкой.

— Это кариатиды, по имени женщин Карии[3], которых захватили в плен, потому что карийцы перешли на сторону персов.

— Печально!

Ли пожал плечами.

— Ну, с некоторыми рабынями, особенно молодыми и красивыми, хозяева часто обращались очень хорошо. Можно сказать, баловали их.

— Я бы, наверное, предпочла свободу, — ответила Кейт.

— Не сомневаюсь! Давайте посмотрим библиотеку и столовую.

В этих двух комнатах были богато украшенные камины и потолки, оформленные затейливым гипсовым узором.

— Вы бы использовали эту столовую именно как столовую? — поддразнил ее Ли.

— О да. Скорее всего, именно столовую. Здесь хорошо устраивать обеды: такой простор!

— Вы любите развлекаться?

— Да, пожалуй. Приятно иметь друзей, с которыми иногда можно пообедать.

— Конечно.

— Что вы собираетесь делать с библиотекой? — спросила Кейт, когда они вышли на террасу.

— Я не буду ничего переделывать. Просто нужно добавить книжных полок, но библиотеку я использую в качестве кабинета. Из маленькой комнаты, в которой я работаю сейчас, получится превосходная швейная или прачечная, вы не находите?